кристалл Джона Ди, в котором он видел привидений и из которого вызывал демонов (!)
читать дальшеКамень-талисман – это камень, способный привлечь магические силы на помощь своему владельцу.
Талисманом может стать, собственно, любой камень, к которому владелец чувствует привязанность или верит в его магические свойства. Единственным ограничением является темперамент носителя. Если нетерпеливый, конфликтный, агрессивный по характеру человек выберет в талисманы красный камень, то его негативные качества от этого только усилятся. Человеку же кроткому и даже робкому красный камень поможет преодолеть застенчивость и стать энергичнее. Из исторических анекдотов известна история о том, как Шаляпин дал поносить перстень с бриллиантом одной певице, внезапно потерявшей голос. Голос вернулся, певица никогда его больше не теряла, но ведь и перстень Шаляпину не вернула. Не знаю имени певицы, потому что в заметке она обозначена, как Ylka Popova.
Камень-амулет защищает владельца от негативных влияний извне.
Амулеты не надеваются напоказ, их обычно скрывают под одеждой. Выбирая амулет, человек должен решить, от чего именно он хочет себя защитить, потому что амулетов «от всего» не бывает. И снова в каждом амулете таится своя опасность для владельца. Например, если сердолик смягчает эмоциональное воздействие окружающего мира на человека, он опасен для любителей экстрима, которые и без того плохо понимают, насколько фатальным для них может оказаться следующий «эксперимент». Лунный камень укротит вспыльчивого, конфликтного человека, но что будет, если такой амулет кротости достанется человеку и без того уступчивому и застенчивому?
Изображения, вырезанные на камнях, усиливают их магическое воздействие на владельца, но только если изображение соответствует «характеру» камня. Дракон на рубине, орел на топазе, астролябия на сапфире.
Наконец, насколько «работают» все эти талисманы и амулеты? Для человека, выбирающего камень в помощь или для защиты, работают ровно настолько, насколько носитель в них верит. Для человека, которому камень дарят… Эффект может быть совершенно неожиданным для носителя и для дарителя.
Есть ли у камней негативное влияние? Возможно.
кольцо с опалом (не то)
Особенно дурной репутацией долго пользовались опалы, которые даже прозвали «камнями жертв». Было подмечено, что во время эпидемий чумы люди умирали вскоре поле того, как их опалы в украшениях вдруг приобретали необычную интенсивность окраски. Известен Испанский Опал, который король Альфонсо XII подарил, среди других драгоценностей, своей новобрачной, Мерседес Орлеанской. Через 6 месяцев бедняжка умерла (от туберкулеза). Вообще, говорят, изначально этот опал подарила королю в честь его свадьбы графиня Кастильоне, которая была его любовницей, но которую бравый монарх бросил ради Мерседес. Что ж, не пропадать же добру: опал был огромен, оправлен в красивейшую оправу, и король отдал кольцо своей невестке, которая быстро умерла, потом бабушке, Кристине, которая тоже вскоре умерла (через 3 месяца). С какой-то тупой настойчивостью Альфонсо передарил колечко сестре, которая тоже умерла через несколько дней. Затем он надел его сам – и, сами понимаете… А нечего было принимать подарок от той, у которой не было причин желать одариваемому хорошего.
Бедные испанцы оказались владельцами еще одного злого камня, изумруда, по имени Кольцо Мефисто. Откуда он появился у короля Филиппа II, я не знаю – просто не нашла. Но с появлением этого камня на руке короля началась череда неудач в его жизни, которая привела к тому, что Испания стала стремительно терять свое лидирующее место на арене мировой политики. Почему-то королевский дом спохватился достаточно поздно, и поступили с этим изумрудом так же, как с опалом короля Альфонсо: подвесили на цепочку и повесили на шею статуи святой в церкви. Но если кольцо короля Альфонсо утихомирилось со смертью короля, изумруд Филиппа не успокоился. Церковь вскоре сгорела дотла, и только кольцо с изумрудом осталось целым. Кольцо передали музею. Но после того, как в музей дважды шарахнула молния сразу же после этого, кольцо хладнокровно вернули королевской семье. Те не придумали ничего лучшего, как заключить его в свинцовую коробочку и где-то закопать. Понятно, откуда Эддингс пришел к идее своих саг вокруг драгоценных камней.
Голубой сапфир считается очень сильным камнем, который может стать фатальным для человека, которому от совершенно не подходит по характеру. Все знают о сапфирах принцессы Дианы, например. Ничего хорошего для нее они не принесли. Диана, мягко говоря, была по темпераменту далека от природы сапфира.
Есть также поверье, что камни в спектре от золотисто-оранжевого до коричнево-оранжевого цвета, в том числе циркон, гесонит, спессартин, притягивают к носителю заразные болезни, перехлесты с алкоголем и наркотиками, некоторую одержимость, а так же состояние фрустрации. Особенно опасны эти камни, если в них есть какие-то несовершенства: раковины, вкрапления, трещинки.
Говорят, что кардинала Волси вполне официально обвиняли в том, что он имел деловые отношения с колдуном по имени Вуд, который показал, что сделал для кардинала такое кольцо, чтобы король исполнял все, что кардинал пожелает.
читать дальшеМаргарет и Робин, немного обождав, тоже решили, что с них достаточно, и двинулись к двери. Внезапно браслет в виде дракона так сильно сдавил запястье девушки, что она охнула, ухватилась за плечо Робина, идущего впереди, и остановилась.
- Что? – непонимающе обернулся тот, но Маргарет только мотнула головой, сжимая пальцами виски. Точно! Прямо из-под пола у входной двери исходили такие волны отчаяния, что она даже удивилась, как не почувствовала их раньше. «Думать надо, девушка», - мысленно передразнила она Агату.
- Робин, там что-то есть под полом, прямо у порога!
- Ловушка? – Робин осторожно ступил на то место, где до него стояла вдова Симсон, и стал осторожно ощупывать дверь. – Точно, ловушка. Если открыть дверь, не повернув вот эту вот финтифлюшку, то и мяукнуть не успеешь, как окажешься под полом. Со стороны улицы наверняка тоже какой-то механизм имеется, чтобы ловушку отключить.
- А там, под полом, уже кто-то есть, - шепнула ему Маргарет. - Пошли, посмотрим.
Робин осторожно потянул найденный им механизм, и, к изумлению Маргарет, часть пола ушла вниз и в сторону. Покойный ювелир хорошо защитил себя от грабителей. Жаль, что он не смог защитить себя от собственной жены. Механизм, убравший люк, выдвинул и узенькую лестницу, по которой Робин стал спускаться вниз. Маргарет решительно подоткнула юбку и пошла следом, освещая дорогу прихваченной со стола свечой.
Оказавшись внизу, они осмотрелись. Сам по себе подвал был не очень большим. Прямо под люком находилась шипастая решетка, которая выглядела славно послужившей немалое количество лет. Большая часть подвала была заставлена бочонками и всякой снедью на многочисленных полках, как и следовало ожидать в зажиточном доме. В небольшом просвете между полками виднелась небольшая, низкая дверь, какая обычно ведет в холодные комнаты. С той разницей, что именно эта дверь, открытая Робином, вела совсем в другое помещение – в темницу.
Первым желанием Маргарет было захлопнуть дверь обратно, потому что запах, который встретил их на пороге, даже терпимым назвать было нельзя. Но тут она заметила жалкую фигурку, скорчившуюся у стены, и устремилась к ней. Это был юноша, подросток лет 14, одетый в форму школяра, недавно еще щегольскую, а теперь грязную и рваную. Шею мальчика охватывал тяжелый ошейник, от которого тянулась к стене короткая, массивная цепь. Лицо его почти полностью закрывала маска, похожая на рыцарский шлем, которая препятствовала ему издавать хоть какие-то звуки.
Кот решительно отодвинул оцепеневшую Маргарет в сторону, поколдовал над защелкой маски и осторожно ее снял. На них уставились испуганные глаза на замурзанном лице. Губы мальчика беззвучно шевелились.
- Ты кто? – дружески спросил Робин, присев напротив узника на корточки.
- Гггрегори, - хрипло выдавил тот.
- Вот что, Грегори, сейчас я разберусь, как снять с тебя этот ошейник, а потом мы отведем тебя домой.
Мальчишка молча кивнул. «Сколько он здесь сидит?», - подумала Маргарет. «Не похоже, что долго. Ничего похожего на еду и питье рядом нет, а он в сознании».
Тем временем Робину удалось открыть старинную защелку на ошейнике. Мальчик попытался встать на ноги, но снова рухнул на пол. Маргарет, в поисках хоть чего-то, чем можно было бы прикрыть вонючие лохмотья узника, осмотрелась по сторонам, и еле удержалась от того, чтобы не взвизгнуть: у противоположной стены сидел скелет. Вообще темница не производила впечатление новой. От тяжелой шипастой решетки на полу до массивных ошейников на цепях, она выглядела так, словно ее построили еще сотни лет назад. Как видно, многие поколения покойного хозяина лавки были ювелирами, которые умели и постоять за себя, и расквитаться с теми, кто вызвал их вражду.
Покачав головой, она подошла к бочонку эля, нацедила из него немного жидкости в стоящую рядом кружку, и предложила освобожденному узнику. Мальчик жадно выпил, перевел дух, и посмотрел на своих освободителей уже более осмысленным взглядом.
- Сам до дому добраться ты, конечно, не сможешь, - рассудительно заметил Робин. – Да и нам было бы интересно с тобой поговорить. Ты где живешь-то?
- В Путни, - хрипло прошептал мальчишка. – В доме рядом с конторой мастера Фрескобальдо, флорентинца.
Маргарет растерянно пожала плечами, но Робин, к ее удивлению, энергично кивнул.
- Фрескобальдо? Знаю, как же. Пойдем отсюда, пока еще можем уйти мирно. Впрочем, подождите-ка… - и Кот, под изумленными взглядами Маргарет и Грегори, бесцеремонно подхватил так напугавший девушку скелет под мышки и подволок в тому месту, где только что сидел Грегори. Аккуратно защелкнув ошейник и надев на череп маску, Робин отступил, полюбовался на дело рук своих, и легонько подтолкнул ошеломленных подобным святотатством зрителей к выходу.
- Не я же оставил несчастного непогребенным, - невинно пожал он плечами.
До Путни они добирались долго.
- Вот он, дом Фрескобальдо, - пропыхтел, наконец, Кот. – Который из соседних твой?
Грегори ткнул пальцем в больший, и Робин постучал в дубовую дверь, так укрепленную металлическими полосами, что она была бы способна выдержать непродолжительный штурм. К великому изумлению Маргарет, дверь открыла девочка Грейс из таверны «Белый Лев», бывшая служанка мамаши Крэддок.
- Ты кто? - одновременно спросили друг друга Грейс и Грегори.
- Я – Грейс, - чинно ответила девочка. - Меня мастер Кромвель к себе в дом взял жить. А ты кто?
- А я – Грегори. Сын мастера Кромвеля.
«Говорила ж я тебе, что Кромвель как-то в этом деле замешан», - торжествующе подумала Маргарет. Робин в ответ скорчил рожу, и решительно подтолкнул своего подопечного через порог.
- Так, сейчас ты, Грейс, отведешь этого молодого человека, чтобы он привел себя в нормальный вид, а мы пока на кухне обождем. Дома-то кто?
- Слуги спят, а я мастера Томаса ждала. Правда, он сказал, что вряд ли вернется сегодня, но мне все равно не спится.
Маргарет и Робин удобно устроились у теплого очага, каждый с большой оловянной кружкой яблочного вина.
- Век бы так сидела, - мечтательно пробормотала девушка после довольно продолжительного молчания. – Если бы не знала, чей это дом. И как только Грейс не побоялась пойти жить к человеку, который у нее на глазах ее прежнюю хозяйку убил?
- Думаю, с точки зрения Грейс она попала к человеку, который сможет защитить и себя, и свои интересы, и своих домашних. Не завидую я этой вдове Симсон.
- Сэр, я очень прошу вас, не рассказывайте ничего моему отцу! – вошедший на кухню Грегори выглядел уже довольно прилично, и только глаза его продолжали быть испуганными.
- Почему? Ты хочешь защитить эту дьяволицу, из лап которой мы тебя вытащили?
- Что вы, сэр, - испуганно замахал руками мальчик. – Просто… Мне так стыдно! Отец столько раз говорил мне, чтобы я взялся за ум, столько раз заступался за меня перед учителями, а я…
- Рассказывай! – Робин решительно подтолкнул мальчику низенький стул, Грейс сунула кружку с питьем и ему, а сама привычно уселась на пол, аккуратно расправив новое платье.
- Она была такой красивой, - горестно пробормотал Грегори. – И она обещала выйти за меня замуж, если я помогу ей избавиться от мужа.
- Замуж?! – не смогла сдержаться Маргарет.
- Мне уже 14 лет, - гордо выпрямился Грегори. – Я могу жениться!
- Можешь, можешь, - похлопал его по плечу Робин. – Ты лучше рассказывай, что вы планировали, и что пошло не так.
- Мы познакомились в лавке ее мужа, - начал Грегори. – Я собирался с друзьями в один дом, ну понимаете… В Саутварке. Они мне сказали, что надо купить какой-нибудь подарок. Я пошел. Мастера Симсона на месте не было, я стал разговаривать с его помощником, а потом вышла она… Энни… Такая красивая, такая хрупкая. Мы разговорились, она меня спросила, девственник ли я. А потом рассказала, как ее саму в 12 лет выдали за этого лавочника. Она - бастард, дочь большого лорда, ну он и постарался ее пристроить. С ней было легко говорить, она меня понимала!
- Разумеется, - сочувственно вставил Робин.
- Я не знаю, сколько раз мы встречались… Она еще в первый раз сказала мне, что не надо ходить в Саутварк, там ничего, кроме дурных болезней, не получишь. А потом она сказала, что сама может быть моей первой женщиной, но только если я женюсь на ней. А она была замужем! За лавочником! Истинная леди – жена лавочника!
- И ты?
- И я обратился к этому дикому Крэддоку, которого видел у отца, - понурился Грегори. – Но она еще до того назначила мне свидание, у нее дома. Мы пошли с ней в подвал. Она сказала, что там нам никто не помешает. Мы выпили вина, а потом… А потом я ничего не помню. Когда я очнулся, я был уже прикован к стене, и на мне была эта страшная маска. Потом она рассекла мне руку, и подставила под стекающую кровь какие-то кольца. Там был еще один человек, мужчина. У него тоже была маска, только на верхней части лица. И пока кровь текла, он читал что-то на латыни. Я знаю латынь, но не понял ни слова, клянусь!
- А потом?
- Не знаю, - дрожащим голосом почти прошептал мальчик. – Потом я потерял сознание. И когда очнулся, никого рядом не было. Долго не было. А потом пришли вы.
- А потом пришли мы… - повторил задумчиво Робин. – Тебе очень повезло, парень, что один мой друг решил избавить честных горожан Лондона от Крэддока, и что у нас сегодня выдался свободный вечерок. Как ты думаешь, Крэддок что-нибудь знал о делишках этой твоей прекрасной леди?
- Нет, сэр, не думаю. Он свое дело сделал, а плату ему обещала Энни. У меня ведь почти нет своих денег. – Грегори густо покраснел. – Я думал, что она сильно хочет за меня замуж…
Грейс внезапно поднялась со своего места и покровительственно взяла мальчика за руку. – Идемте, молодой мастер. Я отведу вас в вашу спальню. Ваш отец сказал, что он сегодня не придет домой, так что вы хорошенько выспитесь, а завтра утром уедете себе в свой университет. Вы ведь в Кембридже учитесь, так? Это тряпье я сожгу, завтра вы все новое оденете, и никто никогда ничего не узнает.
Грегори покорно поднялся и отправился следом за Грейс.
- Энергичная девчушка, - усмехнулся Робин, когда дети ушли. – Прах меня побери, если с этого дня Грегори Кромвель не станет самым примерным учеником в своем университете. А копии колец я сделаю, прямо завтра с утра, если только буду способен двигаться после того, как меня отделает на тренировке Дикон. Хотя… Сделаю, даже если не смогу двигаться. Кровь девственника, надо же. Как в дурной сказке.
читать дальше- Думаю, что именно в авантюру мы и собираемся ввязаться, или как? – Маргарет испытующе посмотрела на Робина. – Что вы там насчет Крэддока вынюхали? И где Джон, Ричард и Агата?
- Кое-что не меняется ни при каких обстоятельствах, - притворно вздохнул Кот. – Моя леди всегда выпаливает десяток вопросов в одно мгновение.
- Всего два, Кот, всего два, - запротестовала Маргарет.
- Но ведь хотелось бы десяток? – уточнил Робин. – Знаю, что хотелось бы. И предупреждаю, что ничего о кобыле коровьей масти рассказывать не буду. Пока не буду. Агата, представь, именно в эту минуту сидит в какой-нибудь таверне с секретарем твоего кардинала. Как ни странно, она произвела на него неизгладимое впечатление. Что еще более странно, она не сочла это личным оскорблением. Джон, Ричард и Дикон все время секретничают о чем-то вместе. Впрочем, я их не осуждаю. Это же настоящее чудо, что они встретились. Так что Крэддоком и его делишками нам придется самим заняться. Вчера мы его выследили, конечно, но он нырнул в один из публичных домов здесь поблизости. А вот из «Белого Льва» его Крыс сегодня провел до… Нет, ты не поверишь, куда он направился.
- К Симсонам! – выпалила Маргарет.
- Именно. К безутешной вдове. А как ты догадалась?
- Самый естественный заказчик убийства при помощи слуги – это один из супругов, Робин. Все это знают, - пожала плечами Маргарет. – Только уж очень странное совпадение, что мы наткнулись на этого Крэддока из-за делишек Кромвеля, и теперь нашли еще одного нанимателя этого негодяя, для которого он делает работу одновременно с первым заказом. Обычно так не бывает.
- А ты откуда знаешь? – изумился Кот.
- Это все знают, дорогой, - терпеливо повторила Маргарет. – Это же все равно, что нанять слугу для своих поручений. Ты ведь не думаешь, что нанятый тобой слуга будет одновременно служить и другому человеку, не так ли?
- Так, - согласился Кот, подумав. – Но Кромвель не может иметь отношения к этому убийству.
- Не может, да. Но оно как-то с ним связано, вот увидишь, - уверенно сказала девушка.
- Поживем – увидим, - легкомысленно махнул рукой Робин. – Пойдем-ка и мы, посмотрим, как там вдовушка поживает.
- Вдвоем? – засомневалась Маргарет.
- Вдвоем, вдвоем. Пусть Дик как следует разберется со своей невестой. Как-то тяжело он принял ее маленький недостаток, хочу тебе сказать.
- Это не маленький недостаток, Робин, - возразила девушка. – Это большая беда.
Они медленно шли к переправе в сгущающихся сумерках. Маргарет вдохнула полной грудью теплый воздух позднего августа и улыбнулась:
- Дождь собирается. Люблю дождь. А где ты Крэддока искать-то собираешься? И что с ним делать?
- Да посмотрим на месте, - отмахнулся Кот. – А что делать? Ну, хотел бы я посмотреть, как его будут судить, и что из этого получилось бы. Я же законник, все-таки, мне интересно.
Вдова Симсон жила в прехорошеньком особняке на тихой, зеленой улочке. На первом этаже была лавка, ставни которой были теперь плотно закрыты, а вот на втором этаже, в жилых помещениях, был виден неяркий свет. Маргарет и Робин удобно устроились чуть наискосок от входа в дом, под тесной аркой, соединяющей два дома.
- Кот, - мысленно окликнула девушка, - ты видел те кольца, которые нам из дворца прислали?
- Ну?
- С ними ничего такого, подозрительного?
- Нет, кольца как кольца, - мысленный ответ Робина был окрашен удивлением.
- Понимаешь… Не нравится мне это. Ну подумай сам, кто я такая, чтобы королева и король, находящиеся в смертельной ссоре, вместе на мою свадьбу кольца слали?
- Понимаю. Давай-ка подумаем. Кольцо с рубином для мужчины, кольцо с сапфиром для женщины. Рубин – защита от магического влияния, мы это знаем. Сапфир… Насколько помню, сапфир дает ясность ума.
Маргарет раздраженно поморщилась. Что-то должно было быть, что-то, не так широко известное.
- Робин, прошу тебя. Завтра же сделай копии этих колец. Совсем таких же, это не так уж сложно, любой ювелир за несколько часов справится. Джон как-то сказал, что иногда драгоценности – это не просто драгоценности. Так вот, я не хочу тех, которые побывали в чужих руках. Хватит с меня и распятия, по которому королева может за мной присматривать, и этого браслета у тебя на руке, который мне не нравится еще сильнее.
Робин беззвучно рассмеялся, снял с руки браслет и надел его на руку девушки.
- Посмотри сама, ничего в этой безделушке сверхъестественного нет, просто орденский знак.
Но это не была просто безделушка. Маргарет отчетливо почувствовала, как браслет слегка сжался на ее запястье, и глаза дракона, образовывавшего браслет, слегка засветились красным, хотя никаких камней там и в помине не было.
- Робин… - тихонько ахнула она, но в ответ Кот предупреждающе сжал ее руку.
- Тихо! Ты смотри, кто к нашей вдовушке пришел. Настоящий придворный щеголь. Ничего себе!
В почти полной уже темноте рассмотреть, кто именно подошел к дверям лома Симсонов, было невозможно. Маргарет рассмотрела только богатую накидку и блеск украшений на берете, когда, в ответ на тихий стук, дверь отворилась, и гостя впустили в дом.
- И что, мы так и будем здесь стоять? – недовольно спросила она.
- Вовсе нет. – Кот с азартом потер руки. – Мы сейчас тихонечко войдем в лавку. Послушаем, о чем речь пойдет. Дверь-то сама хозяйка открыла. Прислуги в доме, видно, сейчас нет.
Они пересекли улицу, Кот повозился с замком, и уже через мгновение дверь бесшумно открылась. Маргарет отметила, что ее спутник походя сделал один из своих небрежных взмахов рукой.
- Теперь они нас не заметят, даже если мы вокруг них плясать начнем, - мысленно объяснил он девушке.
Рассудив, что теперь не время задавать вопросы, Маргарет промолчала, и с любопытством огляделась. На первом этаже действительно находилась лавка, едва освещаемая сейчас единственной свечой, стоящей на узком, украшенном резьбой столе, отгораживающем само помещение лавки от довольно просторного холла. Вдоль стен, сразу за столом, стояло несколько массивных буфетов, заставленных изысканной посудой и кубками, с полок свисали всевозможные украшения. В глубине лавки виднелись верстак, тигль, аккуратно развешенные инструменты. Маргарет отметила, что изнутри окна были забраны коваными решетками. Оказывается, покойный Симсон был ювелиром.
Внезапно дверь наверху распахнулась, и незваные гости услышали заключительную часть разговора между хозяйкой и ее таинственным гостем.
- Что ж, если он успел доставить кольца, то нам беспокоиться не о чем, не так ли, дорогуша? – в голосе мужчины настойчивая требовательность смешивалась с почти неосознанным пренебрежением.
- Отправил, ваша милость, - подобострастно ответила хозяйка. – Но он кое-что заподозрил, вот мне и пришлось принять меры.
- Надо быть аккуратнее, женщина! – резко заметил ее гость. – На виселицу и за меньшее отправляли, а ты, по своей испорченности, лишила нас удобной возможности. С нынешним королевским казначеем не договоришься, он ведет свою игру. Сидит, скотина, на королевских сундуках так, словно свое кровное охраняет. И где нам теперь брать материал?
- Если бы не моя испорченность, милорд, эти кольца остались бы просто кольцами, - вкрадчиво заметила вдова Симсон, неторопливо спуская по лестнице вслед за мужчиной.
Робин и Маргарет, тихо стоящие в глубине лавки и невидимые под покровом магии Кота, смогли, наконец, рассмотреть собеседников.
Вдова Симсон оказалась миниатюрной блондинкой неопределенного возраста, одетой в богатое платье с лифом, вырез которого был несколько глубже обычного. Голова ее была не покрыта, и золотистые волосы небрежно обрамляли лицо, привлекательность которого портили злые складки в уголках рта. Ее гость был высоким, осанистым мужчиной, типичным придворным высокого ранга. Если его что-то и выделяло, так это огненно-рыжий цвет волос, видневшихся из-под берета.
- Ничего не хочу знать! – отрезал он в ответ на замечание женщины. – Я плачу за результат, а как ты его добиваешься – не мое дело. Вот то, что из-за твоих делишек мы остались без ювелира – это мое дело. Мужчина стоял, уперев руки в бедра, и Маргарет снова подумала, что только королю удается не выглядеть в этой позе глупо.
Хозяйка слегка подалась к своему гостью, так, чтобы ему было виднее то, что предлагал вырез ее лифа.
- В моем распоряжении осталось все дело мужа и его подмастерья. Я вполне смогу заменить вам беднягу Симсона. Ведь главную работу все равно делала я. Теперь будет даже безопаснее.
- Ладно, - голос мужчины несколько смягчился. – Но плату получишь только после того, как я увижу, что кольца действуют.
- Разумеется, милорд, - покорно согласилась женщина, взяла со стола свечу и отворила дверь. Мужчина вышел, едва удостоив кивком ее низкий реверанс.
- Глупец! – прошипела вдова Симсон после того, как дверь надежно отделила ее от ночного гостя. – Надутый глупец! Ничего, ты еще получишь от меня подарочек…
Женщина топнула ногой, подхватила юбки и быстро пошла вверх по лестнице. Маргарет сделал движение по направлению к двери, но Кот ее придержал.
- Подожди, - донеслась до нее его мысль. – Кажется, она долго дома не задержится. Ты узнала мужчину?
- Да, - скривилась Маргарет. – Это мой дорогой кузен, маркиз Экзетер. Новый друг вашего Пса, между прочим.
- Вот как… Интересно, о каких кольцах у них шла речь. Не о наших ли?
- Может и о наших. Сделай завтра копии Робин. Не понимаю, что они с камнями делают, но мне это не нравится.
- Кажется, я понимаю, что. Но не понимаю, как, - ответил ей Робин. – Если сапфир дает ясность ума, чистоту помыслов, верность, правдивость, то что получится, если эти свойства усилить до предела?
Маргарет задумалась. Ясный ум, лишенный теплоты человеческих чувств… Чистота без скидки на человеческие слабости… Правдивость без сострадания… Верность без сомнений…
- Ужас получится, - признала она. – Безжалостный, разящий меч. Кто-то очень хорошо знал мою слабость к рассудительности и некоторую бесчувственность.
- Ты знаешь, кто, Марго. Есть только два человека на свете, которые хорошо знают тебя. Король и королева. Как я понял, твой кузен – человек короля, так что сама понимаешь.
- А рубин? Ведь тебя-то никто не знает.
- Никто, кроме Дикона, да. Но Пес знает обо мне кое-что. Да и вообще, мы, мужчины, все имеем общие слабости. Рубин – это не только защита от магии. Рубин – это еще и смелость, дерзость, упорство. Если усилить эти качества, то получится берсерк, уверенный в своей неуязвимости. Не лучшее состояние для турнира, как думаешь?
- Да уж, - поежилась Маргарет, отметив для себя, что Черный Принц – это тоже рубин, и, несомненно, рубин, над которым магически поработали. Надо будет хорошенько обсудить с Диконом, не вызывал ли Черный Принц странностей в поведении своих владельцев.
Ее размышления прервали быстрые шаги по лестнице. В апартаменты на верхний этаж поднялась миниатюрная женщина. Сейчас же оттуда вышел складный, стройный паж. Вдова Симсон остановилась у стола, потянулась за чем-то на полку, и достала оттуда небольшой потайной фонарь. Привычно установив в него свечку, она на секунду замешкалась у двери, и вышла на улицу.
Пока что мы рассматривали дела, в которых истцами выступали обманутые (или якобы обманутые) женщины. Мог ли мужчина подать на легкомысленную невесту в суд? Мог, конечно. Но каким будет итог дела? Проявят ли судья и присяжные гендерную солидарность? Это мы узнаем из дела Хоул против Хардинг.
Джордж Хоул и Уиннифред «Минни» Хардинг жили по соседству и знали друг друг с детства. Более того, они чуть не породнились — брат Хоула был помолвлен с Минни, но по настоянию отца она разорвала помолвку. В викторианскую эпоху родители не имели такой власти над совершеннолетними детьми, чтобы запретить свадьбу, зато они могли капать на мозги, убеждать, пригрозить финансовыми карами — в принципе, как и сейчас.
читать дальше Обе семьи держали фермы, но мистеру Хардингу не нравилось, как идут дела у соседей, да и Хоулы как таковые ему совсем не импонировали. Зато они полюбились Минни, и она положила глаз на следующего брата. В апреле 1881 году Джордж и Минни заключили тайную помолвку. Казалось бы, ну что за игры в Ромео и Джульетту в их-то возрасте — Минни сравнялся 31 год, Джорджу 34. Тем не менее, Минни опасалась, что родители снова начнут на нее давить.
Шила в мешке не утаишь, особенно в деревне, и вскоре по округе поползли слухи, которые в конце концов дошли до миссис Хардинг. Та пристыдила дочь. Что еще за штучки, бросить одного брата и тут же переметнуться к другому? Не по-людски так. Но отцу Минни нежданно-негаданно понравился Джордж, и он не стал усложнять ситуацию. Свадьба была назначена на следующий июнь.
Но уже в сентябре у Джорджа и Минни начался разлад. Мистер Хардинг узнал, что у Хоулов опять расстроились дела, и попросил Минни расторгнуть помолвку — зачем ей такие лузеры в качестве родни? По крайней мере, именно так выходило из письма, в котором Минни сообщила Джорджу о расторжении помолвки. Против отцовской воли она не пойдет. Все уговоры, что нельзя жертвовать своей жизнью ради родителя, не принесли плода. Помолвка была расторгнута.
Крепко обиделся на невесту Джорджа. Так крепко, что пошел прямиком к адвокату — может, есть какой-то законный способ притащить ее под венец. Адвокат написал Минни строгое письмо, в котором заявлял: «Мистер Хоул полагает, что Вы обошлись с ним жестоко, лишили его надежд на будущее и подорвали его общественное положение. Он считает необходимым принять меры к своей защите... дабы показать другим дамам, что им не следуют шутить с чувствами джентльменов.»
Письмо припугнуло Минни, и 8 декабря она пришла к Джорджу мириться. Она даже пообещала выйти за него замуж, но этого Джорджу было мало. Дело в том, что услуги адвоката стоят денег, и Джордж погряз в счетах. Он спросил Минни, что же ему со всем этим делать, и она пообещала найти работу, чтобы помочь ему расплатиться. Но Джордж отвечал, что... сначала ему нужно посоветоваться с адвокатом! Видимо, вошел во вкус. Такая бесхребетность огорчила Минни. Вернувшись домой, она подумала-подумала и написала ему, что более не желает его видеть.
Собственно, басня о журавле и цапле могла этим и закончится, но Джордж решил довести дело до конца и подал на Минни в суд за нарушение брачного обещания. Положение его адвоката оказалось щекотливым. Жених, подающий в суд на невесту — это скорее забавный казус, чем общепринятая практика. Тем не менее, адвокат сделал упор на переменчивости Минни, как и на том, что она оболгала Джорджа (она обвиняла его в мошенничестве, поскольку он сокрыл от нее и ее семьи свои финансовые проблемы). Своего клиента адвокат называл «честным английским йоменом», которому не повезло связаться со снобами.
Но подают ли честные йомены в суд на невест? Адвокат Минни доказывал, что нет. В конце концов, обязанность жениха — зарабатывать для невесты деньги, а не требовать их с нее. Да и представлять общественности чужую любовную переписку тоже весьма непорядочно.
Судья Коулридж принял сторону мисс Хардинг. По его мнению, только слабаки и глупцы придут в суд жаловаться на поруганные чувства. Ведь как говаривал герцог Веллингтон, мужчины не умирают от разбитого сердца, но приходят в себя и женятся на другой. В итоге, присяжные обязали мисс Хардинг уплатить бывшему жениху один фартинг. Ничтожный штраф в подобных делах был их любимой шуткой, которая за несколько веков так и не утратила остроту.
Источник информации: G.S. Frost, Promises broken: courtship, class, and gender in Victorian England.
Один из самых значимых процессов о нарушении брачного обещания состоялся 14 февраля 1846 года. Прямиком в День Святого Валентина — судье не откажешь в чувстве юморе, хотя и довольно черном. Ведь в суде встретились давние друзья, влюбленные друг в друга без памяти — Мэри Элизабет Смит, 21 года, и Вашингтон Севаллис Шерли, граф Феррерс, 24 года.
Впрочем, пылкая влюбленность обреталась только в показаниях Мэри Смит. Дочь небогатого фермера из Стаффордшира живописала историю, достойную романа в розовой обложке. В 14 лет она познакомилась в 17-летним Вашингтоном, который не мог не полюбить ее красоту и свежесть. Но родители-аристократы не оценили силы его чувств и выслали сына за границу. Но что такое расстояния для истинной любви?
читать дальше В 1842 году Вашингтон вернулся в деревушку Остри, где его дожидалась Мэри, и возобновил ухаживания. Молодые люди назначили свадьбу на май 1844 года, хотя дважды ее переносили — сначала на июль, потом на август. Тем временем Мэри покупала себе одежду и книги из расчета, что за них уплатит Вашингтон. Чего мелочиться, раз бюджет все равно будет общий? Но Вашингтон не платил ни пенни, и разбираться со счетами приходилось отцу Мэри. Ну, может, у аристократов так заведено — ни за что не платить. С родителями Мэри он тоже не встречался, что тоже выглядело странно. Но что возьмешь с графьев, они все малость чокнутые. Мэри продолжала строить планы.
А затем произошла история, уже многажды описанная в английских балладах — пока невеста дожидалась свадьбы, ее возлюбленный взял в жены другую. В июле 1844 года Мэри получила два письма от брата Вашингтона, сообщавшего о его болезни. На самом же деле Вашингтон играл свадьбу, о которой Мэри узнала из газеты. В отличие от балладных девиц, Мэри не явилась на пир к бывшему любовнику и не устроила там скандал со смертоубийством. Она выбрала месть похуже — подала в суд. Именно такой совет ей и дала родня, которой, видимо, надоело платить по счетам.
По закону ни Мэри, ни Вашингтон не могли непосредственно выступать в суде, показания давали их свидетели — родители и сестра Мэри, брат Вашингтона, односельчане и слуги. Миссис Смит защищала дочь, потрясая связкой писем, которые Мэри получала от графа — целая дюжина! Впрочем, она не могла не признать, что ни разу не встречала Феррерса лично, хотя 13-летняя сестра Мэри заявила, что он все-таки приходил к ним домой. Односельчане Мэри тоже видели их вместе, правда, всегда на значительном расстоянии. Нашлось у Мэри и кольцо, которое ей якобы подарил Феррерс.
Со слов Феррерса история их отношений выглядела совсем иначе. Собственно, никаких отношений не было. Он действительно познакомился с юной селянкой, но никогда за ней не ухаживал. Она же влюбилась в графа, как девицы влюбляются в знаменитостей, и выстроила себе роскошный воздушный замок. Покупала себе подарки якобы от его имени, писала себе письма его почерком и рассылала ему анонимные признания в любви через знакомых. А в конце концов она так завралась, что уже не могла отступиться от своей истории без ущерба для репутации.
Примечательно, что письма графа, которые предоставила суду Мэри, выглядели странновато — на них не было почтового штампа, но Мэри утверждала, что их передавали из рук в руки. Что же касается их содержание, то это была полная галиматья. Имена родственников, клички домашних животных, события, даты — все было перепутано и читалось как полнейший бред. Защитник Мэри настаивал, что всему виной дикое воображение графа и недостаток образованности. Граф же однозначно заявлял, что не имеет к письма никакого отношения. Мэри сочинила их сама. Чем бы дитя не тешилось, но зачем в суд-то идти? Кроме того, он подозревал что за всем этим стоит матушка Мэри, возжелавшая заполучить для дочери богатого жениха. Брат графа утверждал, что никогда не писал Мэри.
Последней каплей стали анонимные письма Мэри, которые представил суду защитник графа. «Я осведомлена, что писать так недостойно девицы, но поскольку Вы не знаете автора этих строк, это воодушевляет ее признаться Вам, как же сильно она Вас любит» писала стаффордширская Татьяна. Все эти эпистолы Феррерс жег, но четыре, видимо, оставил на память и показал на суде. Как признавалась потом сама Мэри, эти письма были девичьим капризом с целью заманить Феррерса на бал и выведать, свободно ли его сердце. Но тут уже адвокат Мэри понял, что ловить им нечего, и предложил ей отказаться от разбирательств. Таким образом, дело было решено в пользу ответчика. Платить по чужим счетам Феррерсу не пришлось.
Решение суда по делу о нарушении брачного обещания можно было опротестовать. Об это свидетельствует дело Фрост против Найта, рассмотренное в марте 1870 года. В 1861 году Полли Фрост, дочь стаффордширкого лесника, поступила служить в дом миссис Найт, проживавшей с мужем и сыном в Милвич-холле. Хозяйский сын заинтересовался юной служанкой, между ними завязалась связь, впрочем, сугубо платоническая.
В 1863 году Джозайя Найт признался Полли в любви и пообещал жениться на ней после смерти своего отца, который не одобрил бы такой мезальянс. После кончины миссис Найт в 1865 году Полли стала экономкой и встречалась с Джозайей уже открыто, хотя по-прежнему избегала грехопадения как такового. Но в 1869 году коварный мистер Найт вознамерился жениться на своей кузине, о чем и предупредил Полли. На тот момент Полли была еще молода — всего-то 23 года, - она сохранила девственность и, в принципе, могла бы подыскать и другого мужа. Но ее сердце было разбито, и, вдобавок, все ее расчеты на обеспеченное будущее потерпели крах. Полли решила судиться с изменником.
Выслушав показания Полли, присяжные обязали Найта уплатить ей 200 фунтов — примерно 7 - 10 годовых зарплат Полли. Однако Джозайя Найт поскупился и решил опротестовать решение в апелляционном суде казначейской палаты. Дело в том, что Найт не давал Полли прямого обещания жениться, а поставил условие — свадьба только после смерти его отца. А батюшка его здравствовал и не собирался в ближайшее время навещать Святого Петра. Иными словами, обещание как таковое не было нарушено. Отец не умер, а Найт не женился на Полли, в вместо нее рещил жениться на ком-то еще — кузине ведь он такого обещания не давал. Так что все честно.
Разумеется, адвокат Полли доказывал, что теперь Найт не собирался жениться на ней ни до, ни после смерти отца. Он не собирался жениться на ней вообще. Тем не менее, на новых судей подействовали именно аргументы Найта. Ведь к тому времени, как Найт-старший все же преставится, обстоятельства могут поменяться — Джозайя может обеднеть и вообще не иметь средств создать семью. Обещание казалось таким расплывчатым, что решение было принято в пользу Найта.
Но Полли не сдавалась и обратилась в высшую палату апелляционного суда с просьбой о пересмотре предыдущего решения. Как бы то ни было, обещание было нарушено. Новое слушание состоялось в феврале 1872 года. Судьи посочувствовали обманутой Полли и окончательно присудили ей 200 фунтов, дабы другим болтунам неповадно было давать такие клятвы. Справедливость восторжествовала, хотя я подозреваю, что значительная доля этих 200 фунтов досталась адвокату Мэри — ведь разбирательства длились 2 года. Тем не менее, хоть что-то она получила. А вот не фиг врать.
А что случалось, если истцами по делу о нарушенном обещании выступали мужчины? Об этом мы поговорим в следующий раз.
Недавно очень интересно писала про брачные заморочки в Англии на рубеже 1660-х. Интересно, что дела о нарушении брачного обещания благополучно продержались и до конца XIX века. Все мы помним мучения Берти Вустера, которого девицы так и норовят заманить в помолвку. А джентльмену не комильфо прерывать помолвку первым. Так было и в XIX веке, хотя при необходимости жених все же мог прервать ее, хотя и весьма деликатно. По крайней мере, именно так писали справочники по этикету. В реальности же многие мужчины обходились без излишней деликатности и просто бросали своих невест.
Однако расторжение помолвки было чревато для горе-жениха серьезными неприятностями. В XIX веке английское законодательство рассматривала иски от брошенных невест. Жених, виновный в нарушении обещания женитьбы, мог поплатиться штрафом. В те благословенные времена, когда слова «Я беру тебя в жены» уже приравнивались к заключению брака, подобными делами ведал церковный суд, но после 1753 года вокруг бракосочетания разрослись бюрократические формальности, и инициативу переняли гражданские суды.
читать дальше Для успешного исхода дела брошенная невеста должна была предоставить доказательства, подтверждавшие серьезность намерений беглеца — например, его любовные письма или подарки. Показания друзей и родственников тоже годились, равно как и незаконнорожденный карапуз, вцепившийся в мамину юбку. Несмотря на то, то присяжные не могли принудить жениха выполнить обещание, невеста получала сотню-другую фунтов — неплохой доход, учитывая, что женщинам не дозволялось делать карьеру и зарабатывать наравне с мужчинами. В 1824 году актриса Мария Фут отсудила у своего любовника 3000 фунтов за то, что он 4 раза менял дату их свадьбы, но так ни разу и не явился на венчание.
Чарльз Диккенс высмеял процессы о нарушении брачного обещания в «Посмертных записках Пиквикского клуба», где на мистера Пиквика подает в суд его квартирная хозяйка миссис Бардл. В реальности же подобные дела далеко не всегда были забавными. В случае с Эдит Уильямс ее соблазнитель Эдвард Хьюз бросил ее после того, как она забеременела — по его словам, их связь не одобрял его отец. Но если незамужняя женщина должна была до седых волос подчиняться родителям, от холостяков ожидали большей самостоятельности. Судья обязал Хьюза уплатить Эдит 150 фунтов. Случаи, когда женщине удавалось отсудить у неверного жениха деньги (даже служанке у хозяина!), встречались повсеместно, причем во второй половине XIX века их число даже увеличилось. Патриархальная снисходительность присяжных по отношению к женщинам имела свои плюсы: по крайней мере, они понимали, как тяжко придется покинутой невесте, и переводили ее разочарование в денежный эквивалент.
Одно крайне запутанное дело о нарушении брачного обещания — а также о домашнем насилии — было рассмотрено в 1890 году. Истицей стала Фрэнсис Дженни Дей, хлебнувшая в жизни немало горя. Дочь почтового инспектора из Бирмингема, она получила хорошее образование и несколько стипендий из Лондонской музыкальной академии. Фрэнсис рассчитывала на певческую карьеру, но судьба распорядилась иначе. Когда заболела мать, дочери пришлось посвятить все свое время уходу за больной. В 23 года Фрэнсис почти не отлучалась из дома и так истосковалась, что обратила внимание на соседа Морриса Робертса, содержавшего гостиницу неподалеку. Встречаться им приходилось тайно. Родители Фрэнсис не одобрили бы такого жениха, причем совершенно справедливо: мистер Робертс был значительно старше (ему исполнилось 48) и у него имелась судимость за подделку монет. Словом, идеальным кандидатом в мужья его не назовешь, но Фрэнсис он приглянулся.
Через 2 года они решили обвенчаться. 16 марта 1880 года в отеле Робертса состоялась их брачная церемония. Обошлись без священника, вместо него церемонию проводил клерк, который и выписал им свидетельство о браке. Мистер Робертс не поскупился на роскошный свадебный завтрак для слуг и друзей Фрэнсис — пусть увидят, что все по-честному. Увы, честность там даже рядом не лежала.
Робертсу удалось осуществить то, о чем так мечтал мистер Рочестер — жениться повторно при живой жене. Деловой партнер Робертса, некий Джордж Тиббитс, как раз и был братом оной жены, сбежавшей 20 лет назад, но до поры до времени он хранил молчание. Однако в 1881 году он все же сообщил Фрэнсис, что в жизни Морриса она не единственная женщина. «Он поступит с тобой так же, как и со всем остальными» предупредил ее совестливый мистер Тиббитс.
Эти новости очень огорчили Фрэнсис, но муж поспешил ее утешить. Как и многие его современники, он пребывал в уверенности, что если жена ушла более 7 лет назад, их брак уже не считается действительным (на самом же деле, это всего лишь упрощало процедуру развода). А когда Тиббитс порадовал его новостью о смерти первой жены, Моррис и вовсе успокоился. Наверное, теперь все в порядке. Раз первая жена мертва, вторая уж точно считается законной. Но разобравшись в судебных хитросплетениях, он испугался, что его все же могут осудить за бигамию, и потребовал от Фрэнсис свидетельство о браке. Но Фрэнсис намертво вцепилась в документ. Без него Моррис при желании мог выгнать ее на улицу. Под ее давлением Моррис в мае 1881 года отправился в окружную контору регистратора, где объявил себя вдовцом, а в декабре того же года повторно женился на Фрэнсис. Для нового бракосочетания они отправились в Лондон, иначе соседи удивились бы, что это за новая свадебка через год после старой — неужели людям настолько нравится жениться?
Из Лондона чета Робертсов вернулась в Бирмингем, но в дороге, видимо, растеряла все семейное счастье. В последующие годы Моррис неоднократно изменял жене, унижал ее и избивал так, что у нее случился выкидыш. В 1880-х годах измены вкупе с насилием вполне хватило бы для развода, но Фрэнсис отказывалась покидать мужа — ведь она его законная жена, значит, должна молчать и терпеть. Пользуясь безнаказанностью, Моррис продолжал буйствовать. Но в 1887 году терпению кроткой Фрэнсис наступил конец. Одним апрельским вечером Моррис дважды нападал на беременную жену — выволок ее в коридор за волосы, колотил и пинал в живот, а затем выгнал из гостиницы. Кто-то из постояльцев, сжалившись, впустил ее, и ту ночь Фэрнсис скоротала в судомойне. Поутру вернулась к родителям.
Родители не могли ее обеспечивать, так что из отчего дома ее дорога лежала прямиком в работный дом, где у нее произошел еще один выкидыш. Администрация работного дома не обрадовалась лишнему рту и обратилась к мистеру Робертсу, чтобы он оплатил расходы на содержание жены. И тут-то он преподнес Фрэнсис новый сюрприз. Оказалось, что слухи о смерти его первой жены были преувеличены. Первая миссис Робертс была еще жива. Следовательно, Фрэнсис ни кем ему не приходится и заботиться о ней незачем. Вот ей 20 фунтов и пусть живет, как хочет.
Из этих 20 фунтов Фрэнсис вычла 8 фунтов, чтобы заплатить адвокату, и подала на Морриса в суд сразу за все. Мистер Робертс засуетился. Для начала, он начал развод со своей первой женой Элизабет, посчитав, что таким образом избавится от обвинений в бигамии — вроде как и с первой разведен, а вторая ему априори никто, раз их брак не считается действительным. Бракоразводные заморочки не мешали ему активно запугивать Фрэнсис. На День Св. Валентина он прислал ей открытку с изображением рыдающей толстухи и с подписью «Вот в какую пьянчугу, воровку, лгунью, шарлатанку, размалеванную шлюху и каргу я превратилась». Приятный подарок, ничего не скажешь. Это было лишь одно из многочисленных посланий, в которых он называл Фрэнсис шлюхой и предсказывал, что она закончит как жертвы Джека Потрошителя.
Но Фрэнсис не сдавалась. В марте 1890 года суд в Бирмингеме выслушал ее дело, растянувшееся на три дня. На суде Моррис Робертс все так же выставлял жену проституткой и отрицал, что когда-либо поднимал на нее руку. Напротив, это она пила и оскорбляла его, до встречи с ним родила близнецов, да и сама была готова обвенчаться с женатым мужчиной — все это была ее инициатива. И про смерть первой жены она ему рассказала, а то бы он никогда не поступил так нечестно. Вот же гадина какая. И вообще, он ей целых 20 фунтов дал, что еще ей может быть нужно. Присяжные скептически слушали его жалобы.
Слова адвокатов Фрэнсис звучали куда убедительнее, да и свидетелей у нее нашлось немало. В суд пришла даже бывшая официантка в гостинице Робертса — когда-то он огульно обвинил ее в краже, и ей удалось отсудить у него 150 фунтов за незаконное преследование. В итоге, присяжные решили дело в пользу Фрэнсис. Моррису Робертсу присудили уплатить ей 700 фунтов за нарушение брачного договора, 1000 фунтов за мошенничество, 700 фунтов за причинение телесных повреждений и 100 фунтов за клевету. К слову, годовой доход Робертса составлял 500 фунтов, а общая стоимость его собственности — 20 тыс. фунтов. Из здания суда Фрэнсис вышла под аплодисменты присяжных.
Продолжение следует.
Источник информации: G.S. Frost, Promises broken: courtship, class, and gender in Victorian England.
В итоге, когда магия растворилась, дамы оказались почти голыми на улице и в общественных местах.
Дамы с восторгом сбрасывали с себя одежду и хватали все, что придется под руки.
В романе Л.Толстого "Война и мир" Пьер Безухов женится на красивой, но подлой даме. Она его вовсе не любит, просто он был богат. Корысть выбиться в люди была настолько сильна, что неописуемо для дамы того времени.
Князь Андрей смотрел в чистое голубое небо и понимал, что становится таким же.
Князь Андрей не заметил, как его обесчестили на Аустерлицком поле.
Петя Ростов отправился на войну с французами и погиб от фашистской пули на Куликовом поле.
Легко быть эгоистом, как Анатоль Курагин, который вторгся в жизнь Наташи Ростовой ради удовлетворения собственных амбиций по произведению Л.Н.Толстого «Война и мир».
В Тарасе Бульбе народ увидел Музу, которая помогла в борьбе против Польши.
Также можно вспомнить произведение "Преступление и наказание". В нем Раскольников сначала совершил поступок, а потом его угрызала совесть, из-за чего он позже раскаялся и сознался.
Если он не поменяет свою жизнь его ждала тихая, невзрачная смерть в одиночестве и никто его даже не вспомнит. Сын отвернется от него. Осознав это он меняет свою жизнь и сразу становится любимцем всех жителей Лондона.
Только перед самой смертью Базаров понял, что его родители страдают, но было поздно, так как Евгений скончался.
Рассказ Гончарова "Обломов". Обломов стоял перед выбором между любовью и ленью.
Все пытались не только подсказать, но и делом помочь достать эту репку.
2. Наблюдения
Отец и мать должны вынашивать сына до совершеннолетия.
Сострадание является важной частью нервной системы человека.
В заключении хочу выразить свое сочувствие всем родителям. Воспитывать детей, это адский труд, а для отцов и того хуже, так как они для этого не приспособлены.
Я чувствовала, что начинаю меняться, но не обращала внимания в какую сторону.
3. Особое
Добро вернулось наградой в виде прекрасной, мудрой и домашней жены.
(sperantarium)
===
читать дальшеПо итогам проверки школьных сочинений "Как я провел лето" было раскрыто: три грабежа, два теракта и найден убийца Джона Кеннеди
===
Егэжка...
...легендарные личности, прославившиеся своими храбрыми, отважными, смелыми поступками в Великой отечественной войне, такие как Кутузов, Зайцев, Жуков и многие другие
...расстроенная Лиза уехала на озёра и там утопила себя
Чичиков покупал и продавал мёртвых людей. Не всем пришло бы в голову заниматься такими вещами, но он был мастер своего дела
Остап греет душу отцу даже в момент казни
Обломов лежал на печи и думал о прекрасном
Например, в рассказе "Муму" перед Герасимом стал выбор, спасать зайцев или нет, но он их спас, вылечил двух больших, и тем самым поступил по совести. В наше время, увидев бы тонущих зайцев, мало кто спас бы их. Так же в произведение "Преступление и наказание" стоял выбор, убить старушку или нет, но убив её жизнь его наказала, и ему пришлось убить Соню
главный герой — ростовщица Раскольникова
...в своём произведении «Преступление и наказание» главного героя Раскольникова мучает совесть за совершенное им преступление. Он ищет пути избавиться от мучений, но находит всего одно решение — смерть
Наталья Мармеладова вышла замуж не полюбви, а чтобы её брат отучился в коледже
Григорий Раскольников совершил убийство, чтобы не платить за квартиру
...в романе Толстого "Война и мир" Андрий заманивает Наталью Ростову сладкими речами и использует в корыстных целях
(obormotkina)
===
Ребёнку задали на дом ответить письменно на вопрос: «почему корабли не тонут?» Ответ рыдающая от смеха учительница продемонстрировала родителям лично. Вывод ребёнка был лаконичен, но философски всеобъемлющ: «Российская наука дошла до такого уровня, что любому материалу может придать плавучесть».
===
ЕГЭжка
1. Гендер
Гендер – это структура половых органов у разных особей
Если ты альфа-самец, то можно и не умничать
После того, как амазонок истребили, жизнь женщин превратилась в ад
Женщины бывают агрессивны только от безысходности. А мужчины бывают агрессивны и в радости
Множество религий запрещают женщинам похоть
До встречи с женщиной мужчина – это просто щенок
Эти хранительницы домашнего очага, порою, готовы топить очаг деньгами, которые зарабатывает мужчина
Женщины продают цветы в цветочных магазинах, а мужчины работают там охранниками
2. Брак и брачные отношения
Мужчина в семье – кормилец, а женщина – мать и одиночка
Заключать браки заставляют либо родители, либо ребенок – добровольно это никому не подходит
Брак – это подписка о невыезде, которую сам даешь государству
Люди – кузнецы своего брака
Браки делятся на всепоглощающие и случайные
Брак моих родителей можно считать полностью соответствующим высказыванию Гегеля
При заключении брачного договора у супругов получаются некоторые права – например, право на измену
Люди женятся, заводят детей, накапливают капитал, чтобы съездить в отпуск
Вся нравственность после ТАКОГО – коту под хвост
Слово «брак» происходит от слова «оброк»
3. Социология
Школы и университеты существуют для того, чтобы преподавать менталитет и закреплять знания менталитета, полученного в семье
Девиантное поведение в приличном обществе разрешено только детям и умственно отсталым
Три примера социальных групп: школьники, студенты и женщины за сорок
Пример малой социальной группы: в школе два педагога по географии
И в нашем новом поколении процветает пьянство и наркомания, которых полно в России. И в нашем поколении немногие не наступили на свои грабли и грабли своих родителей, и других людей. Но есть нации, которые живут правильно – например, японцы. Японцев я уважаю - особенно самураев
4. Политология
Унитарное государство – это государство без федеральных округов
Сейчас в стране происходит гражданское самопроизвольство
Во главе унитарного государства должен стоять предводитель
Каждый имеет свою конституцию Российской Федерации
Государство входит в общество на всю глубину общества
5. Право
Нередко в прошлом, или еще недавно, истец и ответчик делили друг с другом семейное ложе
Ответ на вопрос о двух сторонах гражданского судопроизводства (правильный ответ: истец и ответчик): Двумя основными сторонами гражданского судопроизводства являются государство и морской флот. Государство оплачивает затраты судопроизводства. Флот обязан подчиняться государству и в случае войны предоставлять свою армию
Гражданское судопроизводство – это производство морского флота и суДмарин
6. Экология
Животные из-за выхлопных газов перестают интересоваться размножением. Та же участь ждет и человека
Для спасения природы надо строить надежные ядохранилища
Гонка за вооружениями убила целые страны
Убийство людей – это ведь тоже браконьерство, по сути
Общество влияет на природу либо через осуществление физиологических потребностей, либо через осуществление экзистенциальных потребностей
Как говорил Маленький Принц, проснулся – убери свое государство
В буддизме есть запрет насилия над животными, включая пускание их в еду
Так, например, в обществе развивается гомосексуализм. Гомосексуализм принял масштабы экологического бедствия
7. Экономика
Даже в бизнесе люди смертны
При рыночной экономике возможен дефицит и профицит товаров
Трансфертные платежи осуществляются для обеспечения людей материальными нуждами
Как известно, бизнес сделал из обезьяны человека
8. Философия
Философ Гиогент отрекся от престола, жил в лесу, в бочке, на выселках. Однажды, когда он брал продукты в городе, в город как раз приехал Александр Македонский. (Дальше идет пересказ известной истории о встрече «Гиогента» с Александром Македонским). Я согласен с Гиогентом: счастье – не в материальных ценностях, а в том, что жив и здоров.
Лондонцы тюдоровских времен так же, как и наши современники, задумывались над тем, как достойно воспитать своих детей, чтобы они были умными, преуспевающими, уважительными к родителям и вообще выросли хорошими людьми. В помощь родителям и тогда писались и издавались многочисленные рекомендации. «Родители, в особенности мать, должны разговаривать с ребенком четкими, понятными словами, потому что они будут первыми, с кем он будет говорить… И с самого детства пусть родители не учат детей сказкам, а только слову Божьему», - так рекомендовал один из учителей-протестантов где-то в последние годы царствования Генри VIII. Последний пассаж может нас возмутить, но он – вполне в духе того времени. Более того, в елизаветинские времена автора продолжали уважать, как большого специалиста по воспитанию детей.
те самые сказки...
читать дальшеКонечно, и тогда родители, возможно, читали наставления, но предпочитали воспитывать детей добрыми, старыми методами: младенцам лепетали, и сказки, конечно, рассказывали. И когда ребенок шел в школу, учителя недовольно отмечали, что дитя Бога не боится и повиноваться не обучено.
Школы в елизаветинском Лондоне были, надо сказать, под надзором епископа Лондона. И чем горячее становился религиозный климат, тем больше становилось учителей, чьим главным достоинством в глазах выдающих лицензии была непоколебимость в деле Реформации. После 1570 года количество лицензированных учителей выросло в таких пропорциях, что это не может не заставить задуматься об их профессиональных достоинствах.
petty school
Впрочем, первые классы, в которых учили читать и писать, и так назывались «petty school». Девочки и мальчики учились вместе, а в учителя годился любой образованный человек, получивший лицензию от епископа – обычно женщина, отсюда и название школ.
Начинали дети ходить в эту школу в разном возрасте. Кто лет в семь, а кто – уже с четырех, но обычно пытались обучать детей в возрасте 5-7 лет. Смотрели, конечно, не на возраст, а на способности, готовность ребенка воспринимать обучение. Читать и писать учили не одновременно. Сначала учили чтению, как печатных так и прописных букв. Учили арифметике. На этом для многих образование и заканчивалось – не все были способны к учению, не всем полная программа была нужна, и не все хотели учиться. Но абсолютная неграмотность для англичанина того времени была бы странной.
букварь
После того, как дети были обучены свободно читать, их начинали учить писать. Это было не так уж просто, потому что каждую букву можно было изобразить разными способами, а чтобы жизнь не казалась легкой, то многие слова писались аббревиатурами. Например, сочетание «th» писалось, как «y», а черточка над какой-либо буквой в слове означала, что некоторые буквы в этом слове просто пропущены, и надо было знать, в каких словах и какие буквы можно пропустить.
Так что школа начиналась в 7 утра зимой и в 6 утра летом. В 9 был короткий завтрак, после которого работа продолжалась до 11. Потом, с 11 до 13 был перерыв. После перерыва учеба шла до 17 – 17:30. Длинные школьные дни. И никаких каникул!
Арифметика была сущим кошмаром. Например, что значит lxxiiii m iiii c iii xx viii ll vi s 8 d ? А означает это сумму в 74 473 фунтов 6 шиллингов и 8 пенсов. И подмастерье должен был уметь оперировать такой системой расчетов.
А вот пример задачи: «Влюбленный пришел в сад, чтобы набрать яблок для своей леди. Из сада ведут три выхода, на каждом из которых стоит привратник, которому надо отдать часть яблок. Первому привратнику он должен отдать половину яблок и еще одно, второму – половину и еще одно, и третьему – половину и еще одно. Сколько яблок собрал влюбленный в саду, если его возлюбленная получила одно яблоко?» (22 яблока).
Или: «Девушка отправилась на рынок с корзиной яиц. По дороге она встретила молодого человека, который начал заигрывать с ней так, что корзина упала, и все до одного яйца разбились, но он отказался заплатить за испорченный товар. Бедная девушка подала на молодого человека в суд, но ни она, ни ее мать не знали, сколько яиц было в корзине. Какую формулу должен применить судья, чтобы определить, сколько молодой человек должен заплатить?» (формулы не знаю).
Или: «Пьяница выпивает баррель пива за 14 дней. Когда его жена пьет с ним, они вместе выпивают баррель за 10 дней. За сколько дней жена выпила бы этот баррель одна?» (за 35 дней).
И это только начальная, подготовительная школа, имеющая своей задачей подготовить учеников для следующей ступени обучения, грамматической школы.
Не могу сказать, сколько стоила родителям учеников petty school. Во всяком случае, создается такое впечатление, что оплата производилась не только в денежном эквиваленте, но и продуктами и товаром. А вот грамматическая школа была однозначно платной. Но это не значит, что дети бедных родителей оставались без возможностей учиться.
Например, в школе, открытой гильдией ткачей в 1561 году, с целью «лучшего образования и воспитания детей в хороших манерах и грамотности», обучались 250 мальчиков. Из них 100 были детьми богатых родителей, плативших по 5 шиллингов за четверть. Другие 100 учеников были из бедных семей, и обучались бесплатно. Остальные 50 были из семей, способных платить за обучение ребенка, но не очень богатых. Для них платой были 2 шиллинга и два пенса за четверть.
грамматика Лили
Целью грамматической школы была подготовка детей к обучению в университете, так что школьная программа была еще более насыщенной. Помимо базового учебника, Грамматики Уильяма Лили (1468 – 1522), изучали Платона, Теренция, Сенеку, историю, литературу, драму. В идеале, ученики должны были научиться лет за семь говорить четко, правильно и культурно, как на английском, так и на латыни. Интересно, что школа гильдии ткачей специально указала в уставе, что дискриминация учеников по национальной принадлежности запрещена – главное, чтобы ученик был подготовлен в начальной школе или дома к восприятию программы грамматической школы.
Дисциплина была второй целью школы. Не удивительно, потому что образование без умения вести себя прилично с людьми и среди людей бессмысленно. Ученикам грамматической школы предписывалось не лазить на крышу, содержать школьный двор и часть улицы, на которой находилась школа, в чистоте и порядке, и справлять свои нужды в специально отведенных для этого местах, а не где попало. Приносить свои продукты в школу запрещалось, все питались одинаково. Запрещались развлечения, способные породить нездоровый дух соперничества, как то теннис и петушиные бои. Конечно, по вторникам и четвергам у учеников была свободной вторая половина дня, а по воскресеньям они вовсе не занимались, так что дух соперничества, несомненно, цвел пышным цветом именно тогда.
Директором школы мог быть человек «без физических увечий, трезвый, самостоятельный, добродетельный и ученый в добротной и чистой латыни и греческом». Упор делался именно на классические языки, потому что и протестантской Англии университетские курсы продолжали читаться на латыни. Директор нанимался на год. Если он устраивал учредителей, которые каждый год экзаменовали учеников, то контракт продляли. Плата директору была 10 фунтов в год, но часто кто-то из учредителей школы или видных членов гильдии платил добавочные 10 фунтов лично из своего кошелька. Полагался директору и оплачиваемый больничный – если болезнь была кратковременной, или даже затяжной, но поддающейся лечению.
Была и вовсе бесплатная грамматическая школа – при соборе св. Павла. Там обучались 153 ученика. Но бесплатное не было хорошим и в елизаветинские времена, так что часть учеников бегали к директорам других школ, которые учили их в частном порядке и за плату. Вообще-то это было запрещено директорам, но практика, тем не менее, существовала. Ученики этой школы, судя по жалобам штата собора епископу, не были особенно дисциплинированными созданиями. Они смели играть в школьном дворе! Да еще и шуметь, скандализируя этим публику, собирающуюся в собор на богослужение!
Школа при Вестминстере была основана еще Генри VIII, и Елизавета учредила там стипендии для 40 «королевских учеников», которые учились бесплатно и, кроме того, каждый из них имел собственного наставника. Эти стипендии были для особо одаренных детей бедняков, но как-то так вышло, что большинство из 120 учеников были детьми лондонских горожан. Особенностью этой школы было то, что там упор делался на греческом языке, и что ученики были обязаны даже между собой общаться на латыни и греческом. Система не хотела допускать, чтобы способные люди пренебрегали доставшейся им от рождения искрой. Дисциплина была просто драконовской, и количество домашней работы таким, что засиживаться над заданиями приходилось до полночи. А подъем был в пять утра.
Физические наказания в школах практиковались, но от учителя ожидали, что он будет суров, но справедлив.
Как ни странно, Елизавета ничего не сделала для Итона, в который Генри VI влил немало денег, а Эдвард IV отобрал практически все. С интересом королевы к всеобщему образованию, она могла бы обратить внимание и на этот колледж, предназначенный именно для бедняков.
Еще одна бесплатная грамматическая школа была при госпитале св. Антония, еще со средних веков. Госпиталь был монашеским, и, соответственно, распущенным при Большом Гарри, но школа сохранилась, и в 1560 году там было 200 учеников – именно детей бедноты.
Были частные грамматические школы. Николас Гибсон, торговец, основал свою в 1536 году, для 60 учеников. Сэр Роджер Колмли открыл школу в 1585 году. А прихожане Саутварка открыли в 1562 году одну школу на 100 учеников, и в 1571 – вторую, «для детей и молодежи, богатых и бедных».
Что касается домашнего образования, то здесь вариации могли быть какими угодно, в зависимости от того, какой жизненный путь для ребенка был намечен. Для будущего графа Эссекса, воспитанного в доме Уильяма Сесила, программа включала французский, латынь, каллиграфию, рисование, письмо, танцы, космологию – и это только в один день, который начинался танцами в 7 утра и заканчивался молитвами и ужином в 17:30.
Что касается обучения девочек в елизаветинский период, то не упущу возможности сказать пару неласковых слов в адрес тех, кто пишет, что девочек не учили вообще ничему, кроме умения готовить, работать иглой и нянчить младенцев. Дескать, все равно дома сидели.
В том-то и дело, что не сидели. Бедные не сидели потому, что им надо было зарабатывать. Богатые – потому что у них была масса социальных и управленческих обязанностей. Очевидно, у современных авторов статей очень четко засело в голове, что грамотность – это умение читать и писать. Елизаветинцы считали по-другому. Читать должен уметь любой, считать – тоже, а вот писать – если есть желание, возможность и необходимость.
Любая крестьянка должна была быть способной к арифметическим расчетам, чтобы закупить, продать, расплатиться с налогами, и уметь читать, чтобы быть способной прочесть королевский указ, вывешенный на главном перекрестке, и главу из Библии.
Любая горожанка была с детства помощницей родителей, а в будущем – помощницей мужа. Ремесленники, торговцы, рабочий люд – все они должны были быть адекватны в жизни и своих профессиональных делах. И откуда, скажите на милость, брались те «молодые хозяйки», которые вели бесчисленные начальные школы?
Что касается девушек из богатых семей, то здесь, к общему уровню грамотности, добавлялись требования к владению языками, умению танцевать, рисовать, играть на музыкальных инструментах.
Да, замужество часто было «единственной карьерой, доступной женщине». Но не будем забывать Бланш Перри, влиятельную даму из Уэллса, имеющую вес и репутацию при дворах, начиная с Генри VIII и заканчивая Элизабет. Она пожелала себе такую эпитафию: «Придворная дама, которая никогда не была ничьей женой». Потому что Бланш сделала себе карьеру сама, начав прислугой при дворе короля.
Чего девушки тюдоровской Англии действительно не могли себе позволить, так это университетского образования. С другой стороны, мальчики, закончившие грамматические школы, тоже отнюдь не повально продолжали свое обучение в университете, хотя такое право и возможность у них были.
Так что начальное образование имели практически все англичане елизаветинского периода, за исключением маргинального процента, который был всегда и будет всегда. Не все дети способны к учению. И не всех детей можно заставить учиться, даже если объективно они вполне обучаемы.
Когда Генрих VIII разогнал монастыри, на освободившуюся недвижимость покупатели находились мгновенно. Деньги лились полноводной рекой в королевскую кассу, и никого, в общем-то, не интересовало, что новые хозяева собираются делать с купленной собственностью. Большинство не делали решительно ничего, по очевидной причине: предложение превышало спрос, цены на недвижимость были слишком низкими. А земля – она останется землей, и когда-нибудь за клочок земли в центре Лондона еще заплатят головокружительную цену.
читать дальшеЭтого момента землевладельцам пришлось ждать долго. Чиновники правительства малолетнего принца Эдварда занималось обогащающими лично их спекуляциями, мрачный пуританский террор пугал потенциальных инвесторов, и город продолжал зиять развалинами то здесь, то там. Эти «деформации» на лице города были замечены венецианским послом и в царствование Мэри.
В начале царствования Элизабет иностранцы хвалили Лондон за дешевизну. Снять даже очень большой дом в столице стоило сущие гроши. Но шло время, на континенте католики и протестанты уничтожали друг друга, а островное королевство упрямо пыталось избежать крайностей. И потянулись в Англию беженцы-протестанты со всех стран. В Лондоне начался невиданный строительный бум.
Прелесть домов тех времен была в том, что их можно было достаточно быстро собирать и разбирать, и даже переносить, при необходимости, с места на место. На рынке была полная монополия гильдии плотников, которые имели тенденцию запрашивать за свою работу дорого и растягивать сроки до бесконечности, но городской совет Лондона недрогнувшей рукой отклонял все заявки иностранных застройщиков, которые могли бы делать работу и быстрее, и дешевле. Англичане просто верили, что их мастера – лучшие в мире, и точка. Возможно, они были правы. В Англии наших дней полно домов, которые сохранились с времен Тюдоров, и в которые просто были добавлены удобства по мере их появления. Дубовый же остов способен выдержать еще столько сотен лет, сколько уже выдержал.
Впрочем, не все остовы домов строились из дуба. Альтернативами были вяз и сладкий орех. Вся конструкция могла достигать высоты пяти этажей – в зависимости от того, что строилось. Нередко богатые горожане потом расширяли полученную жилплощадь эркерами. Поскольку гильдия плотников нещадно штрафовала виновных за подобные украшательства, эркеры быстро стали символом достатка и вошли в моду.
В ученики плотники брали любого желающего, от восьмилетнего пацаненка до вполне взрослого дюжего парня. Для любого находилось дело. Обучали по принципу мастер-подмастерье, и обучали долго, как минимум семь лет. Но подмастерье даже после этих лет не мог получить звание мастера, пока ему не исполнялось 26 лет.
лорд Норт
Не все дома строились по принципу сборных конструкций, конечно. После разрушения монастырей осталось такое количество камня, что было бы странно этот материал не использовать. Некоторые владельцы, как лорд Норт (1496–1564), перестраивали уже имеющиеся здания изнутри, немного изменяя их снаружи. Некоторые, как Томас Одли (1488 – 1544), просто разбирали добычу и строили на купленном пространстве симпатичные коттеджики, которые потом сдавали в аренду. На этом рынке царствовала, разумеется, гильдия каменщиков. Но как-то так сложилось, что в тюдоровские времена с камнем работали мало: дорого, долго.
лорд Одли
То ли дело кирпич! Дома из кирпича не были такими холодными, как каменные, они имели менее угрюмый вид, и, конечно, их было дешевле строить. В том же Лондоне не было поблизости каменоломен, зато там лихо выпекали кирпичи из местной глины. То есть, расходы на рабочую силу и транспортировку были гораздо ниже. Иногда фасады домов делали каменными, а сами дома – из кирпича.
И все-таки, большинство лондонцев жили именно в сборных домах, где остов был из дуба, стены – из любого местного материала, а обмазка – из извести. Пространство между внутренней и внешней стеной заполнялось смесью песка и шерсти. Тогда остовы еще не были такими темными, а стены – такими белоснежными. Это печать нашего времени, попытки создать экзотический контраст, отсылающий зрителя к глубокой старине. На самом деле, обмазка в 1500-х годах быть белоснежной не могла, потому что в ней не использовался гипс. Она была кремового цвета. А старый дуб имеет вовсе не черный, а серебристо-коричневый цвет. Правда, в те времена были модны добавки охры, придававшие обмазке розоватый цвет, и натуральные красители из трав, дающие зеленоватый, желтоватый и голубоватый оттенки. Совершенно не увеличивая при этом общей стоимости работы.
один пример росписи
Изнутри стены, конечно, не оставались голыми. Одним из вариантов была роспись. Причем, зачастую, роспись дорогая и изысканная. И что могло быть лучше для данной цели, чем библейские сюжеты? Любимейшим из них была история блудного сына. Но некоторые заказчики были инновативнее. Например, лорд Клинтон расписал стены одной из комнат костюмами «всего мира», а один из секретарей Елизаветы, говорят, заказал роспись на мифологические темы – оранж и туркоза на сером фоне. Выглядело это как-то так:
Другой вариант – обои, которые тогда уже были. Толстая бумага размером 15 х 9 дюймов, с печатным орнаментом. Из этих листков и собирали либо повторяющийся узор, либо что-то свое. Клеили либо клейстером, либо прямо на сырую обмазку стен. Елизаветинские обои практически не сохранились, кроме нескольких образцов в музее Виктории и Альберта. Что-то в этом роде, веселенькое:
Беднота, разумеется обоями стены не оклеивала, но в их распоряжении были памфлеты и баллады, которые продавались в огромном количестве за сущие гроши. Особенно содержатели пивных любили такой тип украшения пространства, ведь им эти литературная продукция вообще ничего не стоила, только подбирай за клиентами.
Еще одной возможностью украсить жилище были ткани с печатным рисунком – удешевленная версия гобеленов. Впрочем, не всегда удешевленная, изделия «от кого-то там» существовали и в елизаветинской Англии. Та же Бесс Хардвик была владелицей коллекции от Джона Бэльхауса (похоже, родная фамилия Джона была попроще). Конечно, на этих тканях рисунки были штучным товаром, а не напечатанным.
на тему подвигов Геракла
Тканями с рисунками обтягивали стены и Николас Бэкон, и Саймон Форман. Темы рисунков на таких эксклюзивных «матерчатых обоях» были самыми разнообразными, от мифологических до библейских. Что касается библейских сюжетов, то мастера работали исключительно со Старым Заветом, потому что любая сцена из Нового могла быть кем-то воспринята, как кощунство. Очень любили тему «Сюзанна и старцы». Лиза Пикард, написавшая бойкую и читабельную, но не вполне бесспорную книгу «Елизаветинский Лондон», подозревает, что тема давала легальную возможность вывесить обнаженную натуру, не вызывая нареканий. Кстати, мифологические персонажи в исполнении Бельхауса были обряжены в костюмы елизаветинской эпохи, что, возможно, вызывало у зрителей восхитительные аллюзии.
в качестве примера из более поздней эпохи: это Соломон и королева Шебы
Впрочем, называть эти ткани обоями было бы неправильно. Их не наклеивали, их просто подвешивали, как коврики, через равные промежутки. Или просто прибивали к стене. Такие драпири было легко и снять, и перевезти. Но самое прелестное – что их всегда можно было «перерисовать», если какой-то персонаж выходил из моды.
Роберту Дадли, графу Лейчестеру, просто тканей было мало. Он любил позолоченную кожу (очевидно, со времен службы у Филиппа), и имел у себя в Кенилворте семь панелей из черной кожи с золотом и голубой кожи с золотом. Они изображали историю Саула и неизбежной Сюзанны. Эти панели, помимо прочего, ценили за то, что в них не впитывались запахи еды, например – настоящая проблема столовых комнат.
Для особо терпеливых или тех, кому нечем было заполнить свое время, была возможность тканевые панели расшить. Или вообще соткать. Это было занятием аристократок. Наверное, работая иглами, было легче работать языками, не испытывая при этом угрызений совести за праздную болтовню. Темы – розочки, ромашки, и прочие цветочки.
Что касается гобеленов, то лично мне они нравятся меньше всего. Здесь – гобелены, сделанные Бесс Хардвик и Марией Стюарт.
Особняком среди многочисленных способов украсить стены стояли деревянные панели. Они были красивы, но устанавливать их имело смысл только в собственных домах, потому что по законам Лондона деревянные панели автоматически становились частью дома. То есть, если дом снимался и украшался съемщиком деревянными панелями, то панели оставались домовладельцу. И не факт, что съемщик получал хоть какую-то компенсацию. Панели делались гладкими или резными, прямоугольными или восьмиугольными, волной или аркой, с изображением или родовых гербов, или нимф – как угодно.
Что касается мебели, то ее было просто мало. Не любили елизаветинцы загромождать свои жилища. Практический смысл в этом был. Во-первых, деревянные полы устилались соломой с добавлением ароматных трав, и для хорошей хозяйки было делом чести менять эту солому как минимум раз в неделю. Во-вторых, не все лондонцы жили в собственных домах. Учитывая мобильность простонародья, избыток мебели был бы обузой. Что касается богатых придворных, то они проводили в родных стенах совершенно мизерное время. Тот же Роберт Дадли имел одежду на сумму 435 фунтов, но его мебель по всем особнякам была, судя по описи, или очень старой, или вообще негодной.
Обычно в главной комнате, холле, был стол, кресло с подлокотниками (или несколько), стулья и лавки. Некоторые стулья имели спинки, но большинство – нет.
Были шкафы для посуды. Иногда – открытые, в несколько рядов полок, на которые выставлялись самые лучшие образцы посуды, имеющейся в доме. Часто – закрытые, да еще и снабженные замками. Были буфеты, где стояли бутылки и фляги, бокалы и кубки. Очень часто там же имелись сосуды с водой. Один – чтобы охладить напиток, другой – чтобы тут же вымыть или ополоснуть бокал или кубок. Шкафов и полок вообще было порядочно. В них хранили разные разности, от продуктов до письменных принадлежностей. Были всевозможные комоды и сундуки.
Самым главным и, зачастую, дорогим, передающимся из поколения в поколение, предметом обстановки была кровать. Иногда – огромная, на которой вполне комфортабельно могла разместиться целая семья. Тем более, что занавеси могли превратить такое сооружение в практически отдельную комнату. Чаще всего кровать была достаточно широкой для двоих-троих человек. Кстати, в гостиницах часто одна кровать предназначалась для нескольких путешественников. И никто не считал это чем-то неприличным. Напротив, ненормальным считалось спать в полном одиночестве. Это не значит, что хозяин и слуга делили постель. Для слуги из основной кровати выдвигалась боковая.
Возможно, именно из этой особенности кроватей и берет свое начало фраза, периодически вводящая меня в ступор: как понимать фразу, что, скажем, король Генри V и Генри VIII «делили свою постель» с людьми, впоследствии оказавшимися недостойными такого доверия? Судя по всему, фразу следует понимать совершенно буквально: уж король-то никогда не мог спать один, неприлично. А если серьезно, то возле короля всегда должен был быть кто-то, способный его защитить, при необходимости.
Обязательным атрибутом для спальни был «закрытый стул» - тот самый стульчак, под которым находился горшок с чистой водой. На этой картинке спальня уже более позднего периода, но смысл тот же.
В спальнях находилось и зеркало. Обычно он было не из стекла, а из полированного металла. А вот у Роберта Дадли было два зеркала из хрусталя. Это зеркало из 1690 года, но дает представление о том, как выглядели зеркала того периода.
Поскольку мебель была жестковата, мягко говоря, в елизаветинских домах было много подушек и подушечек всех размеров. Как справедливо отмечает Лиза Пикард, вышивка, включающая стеклянные и металлические детали, вряд ли делала их комфортными, но мода есть мода. Правда, одежда того времени неплохо защищала тех, кто на эти подушечки садился.
Известие о казни Марии Стюарт в Лондон повез сын графа Шрюсбери – с наказом сделать доклад только членам королевского совета и никому больше. Сэр Эмиас Полетт уже успел к тому времени отправить Уолсингему длиннейший лист инвентаризированного имущества казненной королевы: «Украшения, посуду и другие ценности покойной королевы Шотландии уже разделили на много частей до получения ваших инструкций… Я назначил хранителем означенных ценностей м-ра Мелвилла, врача, и м-сс Кеннеди, как вы и распорядились».
В Лондоне, Сесил попытался скрыть от Елизаветы новости еще на один день, но к вечеру следующего дня кто-то королеве уже доложил о случившемся. Отреагировала королева практически так же, как отреагировала Мария Стюарт на известие, что ее казнят: молчанием. Все уже решили, что грозу пронесло мимо, но за ночь шок отошел, и на смену ему пришла ярость. Рано утром она вызвала Хаттона, которому пришлось много чего выслушать по поводу того, какую ношу они взвалили своими требованиями на ее плечи. И, наконец, суть проблемы: «Я, выпустив этот патент на казнь из своих рук, предала то доверие, которое она мне выказала!».
читать дальшеДа, Елизавете еще раз пришлось поступить не так, как ей хотелось, а так, как требовало ее правительство. Это было достаточно унизительно, к тому же она прекрасно знала, на кого обрушится шквал негодования. И считала это несправедливым.
А протестантский Лондон ликовал. Звенели колокола, они не прекращали звон целых 24 часа, на каждом перекрестке пускались фейерверки, и от этого Елизавете было еще страшнее. То, чего она боялась, то, чего она старалась избежать, бушевало вокруг дворца: религиозная нетерпимость.
Опытным царедворцам было легко предположить, на ком Елизавета сорвет раздражение, и Дэвисону порекомендовали исчезнуть из дворца на несколько дней, пока буря не уляжется. Именно это он и собирался сделать в любом случае, ссылаясь на проблемы со здоровьем. Но уж в этом, наказании козла отпущения, Елизавета уступать была не намерена. Она не могла, в общем-то, отправить в Тауэр Уолсингема и Сесила, которые были силой, подтолкнувшей ее к поступку, который не одобряла она сама. Зато она могла отправить Дэвисона, протянувшего ей ненавистный патент, поправлять здоровье в Тауэр – и отправила.
К 12 февраля королева все еще продолжала драть в клочья гордость своих советников, а делать это она умела. Совет попытался обратиться к ее логике: растущая с каждым днем опасность для нее и королевства, заговоры, Мария Стюарт как враг внутри государства… В общем-то все, что Елизавета и так знала.
Очевидно, она много чего сказала своим министрам по поводу той обстановке секретности, в которой велась подготовка к казни, потому что ей, во-первых, напомнили, что она сама подписала патент собственной рукой, и Дэвисон принес его советниками уже заверенным большой печатью. Во-вторых, они сочли «по разным причинам», что волновать ее величество столь мрачными материями неразумно.
Какая там логика! Королева получила нервный срыв, отказывалась принимать пищу, у нее началась бессонница. Она не могла больше ничем задеть Уолсингема, с которым у нее уже были довольно скверные отношения. За Уолсингема пострадал его друг и коллега Дэвисон. Но вот Сесилу Елизавета могла показать, где перец растет, и сделала это с удовольствием. Она отказалась принимать Сесила и не читала его письма. Напрасно, они бы ее позабавили. В одном ее старейший советник выражает готовность лежать у ее ног в ожидании капель ее милосердия, которые он впитал бы всем телом и душой.
Было ли все это игрой? Почти наверняка – да, было. В том смысле, что Елизавете совершенно не собиралась брать на себя ответственность за то, чего ей делать никогда не хотелось, и что у нее буквально выкрутили ее советники. Могла она отказаться подписать патент? Пожалуй, да. Но как бы она жила потом с правительством, с которым она состояла бы в открытой ссоре? Сменить правительство? Практически исключено. Была ли опасность, что правительство сменит ставшую слишком неудобной королеву? Пожалуй, тоже да. Уолсингем был основательным человеком. Он просто не мог не иметь проработанного плана перехода власти на случай, если королева будет убита или просто умрет от банальной простуды. Поскольку в тот период заговоры против королевы существовали перманентно, Уолсингему было бы достаточно просто «проглядеть» один из них.
Я думаю, что поведение королевы после казни Марии Стюарт было местью. Конечно, не слишком логичной местью – ведь она недвусмысленно давала понять, что готова увидеть Марию мертвой. Но одно дело – тайное убийство, почти негласно одобряемая форма избавления от неудобных в политике. И совсем другое – официальная казнь со всей судебной атрибутикой, плахой и фейерверками в честь смерти супостата.
В любом случае, 13 февраля Елизавета приступила к своим обязанностям: к дипломатии. Первое письмо было адресовано, разумеется, Джеймсу: «My dear brother: I would you knew, though felt not, the extreme dolour that overwhelms my mind for that miserable accident which, far contrary to my meaning has befallen…”. Вот она, официальная версия. Несчастный инцидент, произошедший против ее воли.
Интересно, что первый голос в защиту английской королевы принадлежал ее врагу, Бернадино де Мендозе, который писал Филиппу из Парижа, что клика тайного совета принудила королеву подписать приговор, угрожая отозвать финансирование военных действий в Голландии.
По версии Мендозы, королева запретила Дэвисону что-либо делать с подписанным патентом на казнь, пока он не получит от нее специальные инструкции. Но Дэвисон, «страшный еретик и враг королевы Шотландии», отнес патент своим единомышленникам. Мендоза мало что знал о происшедшем, потому что он рапортует о палаче, которого «клика» отправила в Фотерингей, и о том, что этот палач немедленно отрубил Марии голову «в присутствии всего четырех человек… не дав ей даже времени поручить душу Богу».
В Лондоне, Елизавета вела себя именно так, словно события развивались именно по сценарию, описанному Мендозой. Она даже поручила судьям рассмотреть вопрос о том, можно ли повесить Дэвисона без суда. Сесил, с которым она по-прежнему не общалась, отправил в суд записку, настоятельно рекомендуя судьям напомнить королеве о том, что ее желание не стоит над законом.
Звездная палата рассматривала дело Дэвисона 28 марта. Обвинителем выступила лично королева. Она обвинила младшего секретаря в неповиновении – в выдаче патента о казни без ее приказа, и в сокрытии подготовки казни Марии. Верьте или нет, но Дэвисона признали виновным, и приговорили к гигантскому штрафу в 10 000 марок (1 080 000 нынешних фунтов). «Слишком много для Дэвисона и слишком мало для его проступка», - хмыкнула королева, и снова отправила бедолагу в Тауэр.
Там Дэвисон и оставался 19 месяцев, пока его тайно не перевели под домашний арест. Штраф с него, кстати, никто и никогда не требовал. Он больше никогда не занимал ни одной государственной должности, но корона регулярно платила ему зарплату, а Уолсингем позаботился о том, чтобы Дэвисон сохранил некоторые льготы, на которые он имел право, занимая пост младшего государственного секретаря.
А Елизавета продолжала находиться в контрах и с Сесилем, и со всем советом. Ее злость подогревала информация, которую посол Стаффорд аккуратно передавал в Лондон. Передавал, пока Уолсингем просто не запретил ему это делать, «дабы не резжигать гнев ее величества к ее совету». Это много говорит о реальной власти Уолсингема, который был в силах перекрыть каналы королевской информации, если считал это необходимым. Не стоит, впрочем, забывать, что Елизавета всегда имела свою собственную сеть источников информации, о которой не знал никто. Даже ее Лейчестер.
Похоже на то, что единственным человеком, который рискнул протянуть руку дружбы опальному Сесилу в те смутные времена, был именно Роберт Дадли. Более того, он практически извиняется за поведение Елизаветы в письме от 9 апреля. Действительно, Елизавета решила не отказываться, в конце концов, от службы такого многогранного и опытного политика, хотя, видит Бог, у Сесиля были свои заблуждения.
Но в Испании Филипп решил, наконец, что Франция достаточно слаба для того, чтобы с ней считаться, и решил вторгнуться в Англию. Елизавете были слишком нужны в тот момент и Сесил, и Уолсингем, чтобы ткнуть их носом в очевидный факт: казнь стареющей, никому не нужной женщины в Фотерингее не изменила и не предотвратила решительно ничего.
Что может сделать молодая вдова аристократа, обремененная разоренным хозяйством и новорожденным сыном? Мэри Сидни взялась за перо. Это она стала первой женщиной-писателем в Англии.
читать дальшеThe Countesse of Mountgomeries’s Urania разъярила критиков до крайности. Мэри называли монстром, даже гермофродитом (мужским же делом занялась!), на нее нападали за все мыслимые и немыслимые нарушения кода приличий. Тем более, что она действительно не очень-то морочила себе голову приличиями, нажив во времена своего вдовства пару детей от своего кузена, Уильяма Герберта, 3-го графа Пемброка.
Еще Мэри писала сонеты:
Eyes hauing [wunn], reiecting proues a sting Killing the budd before the tree doth spring; Sweet lipps, not loving, doe as poyson prove: Desire, sight, Eyes, lipps; seeke, see, proue, and finde You love may winn, but curses if vnkind, Then show you harmes dislike, and ioy in love
Иногда под видом религиозных ритуалов происходят страшные вещи. Сара Вильямс была из семьи протестантов. Как это было заведено, в 15 лет она пошли работать, найдя себе довольно престижное место, в хозяйстве сэра Джорджа Пекема. Чего девушка не знала, так это тайны сэра Пекема: он был тайным католиком. И, разумеется, в доме был католический священник, Роберт Дибдейл. Саре не повезло наткнуться не на фанатика даже, а на фигуру позатейливее. Дибдейл затеял дьявольскую игру, объявив, что Сара – одержимая, и что над ней надо провести сеанс экзорцизма. Ее поили какими-то настойками, заставляли вдыхать какие-то пары. Наркотические, очевидно, потому что у нее действительно начались видения.
Гром для Дибдейла грянул, когда Сару вдруг арестовали власти за то, что она уже 4 года не показывалась в церкви. Наказанием было бы пять месяцев тюрьмы. В данном случае, арест стал спасением. Придя в себя, девушка рассказала об игрищах в доме Пекема, о том, что и ее, и остальных девушек из прислуги сексуально использовали сначала Дибдейл, а потом его приятели, тоже священники, между прочим. В приличном с виду доме девушки были настоящими пленницами, которых держали под действием наркотиков и не позволяли вернуться домой.
У этой истории счастливый конец – для Сары Вильямс, во всяком случае. Она выздоровела, смогла вернуться к родителям, вышла замуж вполне счастливо и нажила пятерых детей.
Элизабет Вайтпол (1510-1537)
Элизабет, дочь лондонского торговца и олдермена, получила блестящее образование. Она читала и писала на латыни, испанском, итальянском, не говоря об английском. Но особенно талантлива девушка была в сложностях бухгалтерии и математики.
Когда ей было 15 лет, она написала эссе "Curious Calligraphy", где продемонстрировала свое искусство в трех типах каллиграфии. И это еще не все! Девушка играла на лютне, на скрипке, на верджинеле, рисовала картины.
В 1534 году Элизабет вышла замуж за Эммануэля Люкара, тоже торговца. К моменту ее смерти она уже была матерью четверых детей, так что нетрудно догадаться, что свело ее в могилу в таком молодом возрасте. Впрочем, супруг ее обожал, и воздвиг в ее память впечатляющий монумент с трогательной надписью, восхваляющей ученость и прочие достоинства жены.
Флоренс Водем (1530-1596)
Дочь помещика, Флоренс вышла замуж в 1556 года. Через год молодая женщина внезапно заболела и умерла. Ее с надлежащей печалью похоронили в семейном склепе мужа, и на этом история Флоренс закончилась бы, если бы один кладбищенский вор не решил бы ограбить труп. Он сдвинул крышку гроба, и принялся стаскивать дорогие кольца с пальцев покойной. И вдруг покойница открыла глаза, и склеп огласился визгом Флоренс и криками насмерть испуганного вора.
Счастью семьи не было предела, воссоединение супругов увенчалось рождением сына на следующий год. Флоренс пережила своего мужа, и, после его смерти, вышла замуж во второй раз.
Энн Во (1562-1637)
Дочь барона Во и родственница Бьюмонтов и Гастингсов, Энн была убежденной католичкой. Причем, католичкой из тех, кто активно работал в Англии над созданием «пятой колонны». Под именем миссис Перкинс она снимала дома, где проходили проповеди миссионеров. Иногда она представлялась именем своей сестры, Элеанор Бруксби, известной своей кротостью и робостью. В общем, настоящая заговорщица.
Каким-то образом ее имя стало известно властям в связи с событиями Порохового заговора. Она была арестована, но вскоре выпущена. В марте 1606 года ее арестовали снова, и она просидела в Тауэре до августа. После этого неукротимая дама то ли притихла (что вряд ли), то ли научилась лучше запутывать следы, потому что в следующий раз ее арестовали только в 1625 году.
Кроткая и робкая Элеанор, сестра Энн, не побоялась, тем не менее, приютить у себя в 1586 году католического проповедника, иезуита Генри Гарнета. После его ареста, Элеанор была в бегах. В 1625 году арестовали и ее, и присудили к штрафу в 240 фунтов, но штраф старушка уплатить уже не успела – умерла. Была еще одна сестра, Элизабет, которую тайно вывезли во Францию, где она стала католической монахиней.
Когда Энн осталась одна, то она и вовсе перестала скрывать свои убеждения, и открыла в Стэнли Грэндж школу для сыновей джентри-католиков, которая, по сути, стала центром активности иезуитов в Англии.
Энн Вэйвасауэр (1560-1650)
Долгая жизнь, полная приключений. Свой первый фурор Энн произвела при дворе в 1581 году, родив сына прямо в дортуаре для фрейлин. Поскольку любовником Энн был не кто иной, как Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд и любимец королевы Элизабет, за подобную дерзость Энн была отправлена вместе с ребенком прямиком в Тауэр. Сколько она там пробыла – неизвестно, но в 1588 году она точно снова была с графом Оксфордом.
В 1590-м Энн вышла за какого-то моряка, капитана Джона Финча, и немедленно взяла в любовники еще одного аристократа – сэра Генри Ли. Ему она тоже родила сына. И снова связь была очень долгой, потому что в 1605 году Ли стал выплачивать Финчу пенсию в 20 фунтов. Энн он содержал куда как щедрее, оставив ей по завещанию 700 фунтов, дом, в котором они жили, и даже деньги на ее будущие похороны! По замыслу сэра Ли, ее должны были похоронит в гробнице вместе с ним. Правда, подобный план церковь одобрить отказалась.
В 1618 году 58-летняя Энн вышла замуж за Джона Ричардсона, совершенно запамятовав, что Джон Финч все еще где-то жив. Ее осудили за бигамию, заставили заплатить штраф в 2000 фунтов, и приговорили к публичному покаянию, от которого позже освободили.
Маргарет Скипвит (1520 - 1583)
Поговаривали, что Маргарет была любовницей Большого Гарри где-то году в 1538. Впрочем, мало ли кого королю потом историки «сватали», так что неизвестно, правда это или нет. С королем ее объединяет то, что она в апреле 1539 года вышла за Джорджа Талбойса, который был сыном бывшей любовницы Гарри, Элизабет Блант. Сыном, рожденном в законном браке, разумеется. Через год Маргарет овдовела, и была в достаточно сильной репутации при дворе, чтобы ей дали опекунство над сыном Энтони Тоттофта. А в 1546 году она покорила сердце сэра Питера Кэрью.
По какой-то причине, он-то ее сердце не покорил, потому что обратился за помощью своим брачным планам к самому королю. Гарри терпеть не мог вмешиваться в сердечные дела своих подданных, но к концу жизни он стал в определенном смысле менее эгоистичным, и написал Маргарет, рекомендуя ей сэра Питера. Гарри уже умер, когда пара поженилась.
Маргарет, надо сказать, была очень богата. Она имела в Ликольншире восемь поместий, и проводила все свое время там, по-прежнему именуясь леди Талбойс и оставив мужа исполнять его обязанности шерифа в Девоне. Вряд ли отношения супругов были на тот момент слишком теплыми в любом смысле. Известно, что к 1552 году Кэрью был должен короне 2 100 фунтов.
А потом королевой стала Мэри, Кэрью по уши вляпался в заговор Вайатта-младшего и был вынужден бежать, в результате, за границу. Известно, что его супруге приснился сон, что ее муж поскользнулся, поднимаясь на борт судна, упал в море и утонул. Сэр Питер действительно поскользнулся, но его спасли. А дальше история становится интересной. Разумеется, все имущество Кэрью было конфисковано короной. Но Маргарет выкупила это имущество себе и начала методично закидывать сначала Мэри, а потом Мэри и Филиппа петициями за своего супруга. Она также грамотно подкупала чиновников. После подарка члену Тайного Совета, ее вызвали на заседание, и разрешили переслать мужу деньги.
Но Маргарет требовала ясного королевского ответа на свои петиции. Надо сказать, что Мэри эту даму страшно уважала, говоря о ней, как о «хорошей, любящей жене».
Известно, что сэр Питер посетил тайно Англию (и, возможно, жену) в апреле 1555 года. В сентябре Маргарет отправилась вместе с войсками Филиппа в Брюссель, имея при себе письмо мужа, адресованное Филиппу. Мэри подписала официальное помилование сэру Питеру в начале ноября того же года. Супруги тогда жили вместе, в Брюсселе. Но пока письмо до Фландрии добралось, на дворе был уже март 1556 года, и теперь самой Маргарет было нужно королевское помилование: она задержалась за границей на большее время, чем позволял ей выданный на заграничную поездку патент.
Тем не менее, Маргарет оказалась в Англии раньше мужа. А когда сэр Питер вернулся, то его неожиданно арестовали. За долги короне. Опять же, поговаривают, что этот арест был просто для спасения репутации сэра Питера, который довольно много порассказал о своих сообщниках по заговору. Маргарет, судя по всему, ни о каких слухах понятия не имела, потому что снова начала закидывать королеву петициями. К октябрю сэра Питера выпустили, договорившись о том, как он будет погашать долг.
Интересно, что как только леди Маргарет добилась освобождения мужа, она явно потеряла к нему всякий интерес и снова удалилась в Линкольншир. А как только сэр Питер умер, она вышла замуж за сэра Джона Клифтона. Такая вот своеобразная история.
Дороти Смит (1564-1639)
Дороти, дочь торговца шелков, интересна даже не тем, что выходила замуж четыре раза, и не тем, что три ее дочери стали женами пэров. Интересен ее хорошо известный в те времена характер.
Первым мужем Дороти был торговец Бенедикт Барнем, и в том замужестве характер проявлять некогда: они успели нажить восемь детей, всего четверо из которых дожили до взрослого возраста.
В ноябре 1598 года, Дороти вышла за Джона Пакингтона, которого сама королева Элизабет называла «соблазнительным Пакингтоном» - тот был дюжим мужчиной ростом под 190 см.
Дороти родила Пакингтону троих детей, но уже в начале 1607 года Джон Чемберлэйн пишет своему приятелю, что «сэр Джон Пакингтон и его маленькая, агрессивная леди расстались в отвратительных отношениях».
После разрыва с супругом, Дороти ступила на тропу войны. Неизвестно, в чем она обвинила мужа, но на основании ее обвинения Пакингтон даже был в тюрьме, хотя и недолго. Их отношения рассматривала комиссия арбитража, но председателем этой комиссии был зять Дороти, Фрэнсис Бэкон, с которым она успела поссориться в 1607 году. Зятя она обвинила в том, что он заставил ее 12-летнюю дочь от первого брака выйти замуж за сэра Джона Констэбла. Естественно, решение комиссии было не в пользу Дороти.
После смерти Пакингтона, Дороти поссорилась с мужем дочери Анны, сэром Хэмфри Феррерсом, и с мужем дочери Мэри, сэром Ричардом Бруком – у них были разногласия относительно того, как управлять имуществом, оставшимся от Пакингтона.
Проиграв в очередной раз, Дороти вышла в 1629 году Роберта Нидема, 1-го виконта Килмори. А после его смерти, в возрасте 75 лет, за Томаса Эрскина, 1-го графа Килли.
читать дальше- Интересно, как он меня узнал? – недоумевал Дикон. Рядом с ним стоял человек, которого Маргарет хотела бы видеть меньше всего. Сэр Ловелл, Пес, или Спаниель Короля, как угодно. Очевидно, Дикон как раз рассказывал ему о своем знакомстве с Кромвелем.
- Понятия не имею, - пожал плечами Ловелл. – Может, леди Маргарет знает?
Он поклонился вошедшей Маргарет поклоном, который живо напомнил ей поклон Кромвеля Кэт. И она не забыла о том, что за этим поклоном последовало. Интересно, какую провокацию для нее задумал этот человек?
- Знаю, - безоблачно улыбнулась Маргарет в ответ на поклон, решив быть любезной и безобидной. – У короля есть небольшая галерея портретов, он покровительствует английскому искусству, как вы знаете. Среди этих портретов есть и портрет милорда.
- Как неожиданно… - пробормотал Дикон. – Хотел бы я этот портрет увидеть.
- Не думаю, чтобы она вам понравился, сир, - поморщилась девушка. – Видите ли, наши художники все еще не так хороши, как итальянцы или фламандцы, и почему-то очень любят краску горчичного цвета. Может, просто еще не научились искусству смешивать краски, но результат…
- Все так плохо? – огорчился бывший король.
- Хуже! – жизнерадостно подтвердил с порога Кот. – Там получилась такая образина, что только детей пугать. Ведь для того и рисовали.
Дикон вздохнул, потом посмотрел на свое отражение в окне, рассмеялся и махнул рукой. Ловелл остро посмотрел на Робина:
- Ты не теряешь времени, Кот. До галереи уже добрался? Помимо всего прочего?
- Такой уж я проворный, - развел руками Кот. – А на что ты тратил время, Пес? Что-то нигде тебя не было видно, Крыс уже беспокоиться стал.
- О, у меня для вас куча новостей, и не всем они понравятся, - радостно ответил Ловелл, метнув в сторону Маргарет коварный взгляд. «А вот и провокация сейчас последует», - подумала она, отметив, что в глазах Пса, после вопроса Робина, промелькнуло выражение страха.
- Давай свои новости! – Робин потер руки в предвкушении. – Крыса не ждите, он там под лестницей с Кэт мирится. Судя по всему, мириться будут долго.
- С какой Кэт? – круглые брови Ловелла забавно поднялись.
- С той самой, с которой мы пели однажды в прачечной таверны, помнишь?
- О!...
Маргарет подумала, что никогда не слышала более содержательного междометия, хотя слышала их немало. Определенно, сэр Ловелл обладал даром выражать свои чувства кратко и емко.
- Сэр Рэтклифф женится на леди Кэтрин Стэнли, Фрэнсис. А леди Маргарет выходит в тот же день за нашего друга Кэтсби. – Дикон был сама серьезность. – Более того, в твое отсутствие твои друзья обзавелись новыми титулами в далеких краях. Робин теперь у нас лорд Бьертан, а Дик – лорд Вискри. Это чтобы ты не удивлялся в недалеком будущем, потому что Робин уже вызван ко двору для участия в турнире.
- Как раз о турнире я и собирался с вами поговорить, и о том, с чем он связан, - ответил Ловелл после секундного замешательства. – Рим, наконец-то, отправил в Англию кардинала, который разведет короля с Арагонкой. Из соображений приличия, леди Анна вскоре покидает двор. Король, разумеется, безутешен, и желает устроить в честь будущей королевы турнир. Его величество и леди Анна неразлучны в последнее время, он влюблен, как никогда.
И Ловелл бросил на Маргарет фальшиво-сочувственный взгляд.
«А ведь Дикон подпортил Ловеллу эффект сообщения», - мысленно отметила девушка, не забыв принять огорченный вид. «И не обмолвился ни словом о посланцах из Венгрии».
- Мне очень жаль, леди Маргарет, но вы рискуете вскоре остаться не у дел, - обратился к ней Ловелл. – Двор королевы, несомненно, будет расформирован, и леди Анна наберет себе новых дам. Надеюсь, мой друг сможет обеспечить вам безбедное существование, хотя ума не приложу, как. Кот, а этот Бьертан – где он?
- У черта на рогах, - совершенно серьезно ответил Робил. Ловелл набожно перекрестился и с укором на него посмотрел.
– Ох, да не будь ты таким ханжой, Пес, - фыркнул Робин. – В крайнем случае, бывший опекун Марго нам что-то выделит.
- Не думаю, что успеет, - мстительно парировал Ловелл. – Дни кардинала тоже сочтены, хотя он очень старается удержаться. Французы разбиты в Италии, разве ты не слышал? Король никогда не простит этому Волси союза с проигравшей стороной. Тем более, что у леди Анны свои счеты с кардиналом. Так что можешь на щедрость Волси не рассчитывать, Кот. Как бы тебе не пришлось закладывать собственную шкуру, чтобы заказать все нужное для турнира.
- Глупости. Заложим что-нибудь, доставшееся Марго от предыдущего замужества, а моя шкура мне еще пригодится, - отмахнулся Робин.
«А ведь ты дурак, сэр Фрэнсис Ловелл», - подумала Маргарет. «Если французы разбиты в Италии, то это значит, что испанцы победили. А если испанцы победили, то развод с тетушкой императора растянется на бесконечное время. Со всеми вытекающими последствиями. Бедный Гарри…».
- Надеюсь, надеюсь, друг мой, но поторопись, - ответил Ловелл Робину, и повернулся к все еще стоящему у окна Дикону. – А теперь мне надо спешить, я договорился кое с кем о встрече.
- Конечно, Фрэнсис, - Дикон обернулся к своему старому другу и тепло ему улыбнулся. – Увидимся.
Они немного помолчали после того, как Ловелл вышел из комнаты. Маргарет подумала, что старый друг Дикона занимается во дворце непонятно чем, но если это всех устраивает, то не ее дело вмешиваться. Тем более что отношений между Диконом и его помощниками она откровенно не понимала. Похоже, что бывший король не был склонен делиться всей информацией со всеми участниками своей команды.
- Кстати, Робин, а ведь Фрэнсис прав. Тебе пора поторопиться с подготовкой к этому турниру, - заметил Дикон. – Уметь работать мечом – это еще не все. Кстати, это умение освежить не помешает. Тебе нужна выезженная лошадь, доспехи, в которых ты себя будешь чувствовать так же свободно, как в собственной рубашке, да и с правилами турниров ты не знаком. Пожалуй, я сам займусь твоей подготовкой и экипировкой.
- Только на мои кровные, - пожал плечами Кот. – Я понимаю, что плох тот король, у которого нет нескольких денежных схронов, но и я ведь сложа лапы не сидел. Есть у меня деньги.
Дикон молча вопросительно поднял бровь.
- Выиграл, - невинно ответил на немой вопрос Робин.
Дикон улыбнулся, но продолжал молчать.
- Ну хорошо… И кое-что стащил, - уточнил Кот.
- Не сомневаюсь, - кивнул головой Дикон. – Никогда не понимал, зачем тебе это нужно, но никогда не знаешь, что может пригодиться. Будь готов завтра утром, я тебя до седьмого пота загоняю. Конечно, противник покрупнее был бы для тебя лучше, ведь король Гарри статью вышел в моих братьев, но кое-что и я могу. Тренировался-то я с Джорджем.
- Буду готов, - согласился Кот. – Только насчет экипировки – это тоже мое дело. А вот лошадью придется заняться тебе самому. Лошадь-то не проблема, завтра приведут, но выездить ее под турнир мне будет не по силам.
- Займусь. Только… ты не перестарайся с лошадью, Робин. Турнир – не место для проявления чувства юмора, особенно для этих петушков, которые привыкли трясти гребнями только на турнирных манежах. До сих пор не пойму, как твой предыдущий фокус не попал во все хроники. Кровь Христова, появиться перед всем сопровождением Риверса на кобыле коровьей окраски!
- Но ты не можешь отрицать, что они так таращились на эту кобылу, что ни на что большее их внимания не хватило! – возмутился Кот.
- Пусть будет рыжий. А теперь марш отсюда, и постарайтесь ни во что не ввязаться. У вас свадьба послезавтра утром, если вы еще не забыли. А после нее – прямиком во дворец. Так что приберегите ваши склонности к авантюрам до того времени.
Во второй половине дня 7 февраля 1587 года графы Кент (Генри Грэй) и Шрюсбери (Джордж Тальбот), в сопровождении сэра Эмиаса Полетта и его помощника сэра Дрю Друри, поднялись в апартаменты Марии Стюарт, чтобы сообщить ей о грядущей казни. Ей зачитали патент на казнь. Никакой реакции со стороны Марии не последовало. Разумеется, она ожидала такого развития событий. Но это не значит, что подтверждение этих ожиданий ее не потрясло.
читать дальшеПришла в себя Мария поразительно быстро. Молчание, бесстрастность, пустой взгляд – и вот уже лоб пересекает морщина, и королева елейно-вежливым голосом осведомляется, разделит ли она судьбу Ричарда II. «Не бойтесь, мадам. Вы находитесь во власти христианской королевы», - ответил ей с достоинством Друри. Он-то точно знал, что в рамках христианских добродетелей королеву, в данном случае, почти самовольно удержали ее подданные, но лицо надо было держать.
Мария тоже решила держать лицо. «Я не думаю, что английская королева может приговорить меня к смерти, потому что я не подчиняюсь английским законам и английской юрисдикции», - ответила она. «Но, поскольку ей захотелось поступить именно так, то я встречу смерть с радостью, поскольку не заслуживает небесных радостей душа, если тело не перенесет одного удара палача. Поэтому, я благодарю вас за новости, которые вы мне принесли. Вы доставите мне глубочайшую радость, избавляя меня от мира, из которого я буду рада удалиться. Мира, где я никому не нужна и никому не дорога».
На этом, собственно, естественная, правдивая реакция Марии Стюарт на известие о том, что ей предстоит умереть на плахе, закончилась. Дальше начался грандиозный спектакль «казнь королевы», где она сыграла главную роль, и сыграла блестяще.
Она набожно перекрестилась, и произнесла свой официальный ответ вестникам смерти: «Я абсолютно готова и рада умереть и пролить кровь ради Господа Милосердного, моего Спасителя и Создателя, и ради католической церкви, защищая ее права в этой стране». Граф Кент нарушил торжественность момента, заметив, что «ваша жизнь была бы смертью для нашей религии, тогда как ваша смерть станет ее жизнью». Затем она выразила желание увидеть своего альмонария, исповедника и стюарда. По какой-то причине, встретиться с альмонарием, Камиллом дю Пре, ей не удалось. Вроде бы, отказ исходил от него, хотя не могу сказать, почему он так себя повел.
Затем Мария легко поужинала, выпила за здоровье своих служащих, и закрылась ото всех на час. Чтобы помолиться наедине, или чтобы поплакать – кто знает.
Вечером она написала завещание, назначив исполнителями герцога Анри де Гиза, епископа Росса (Джона Лесли) и архиепископа Глазго (Джеймса Битона). Ее последнее письмо на три страницы, написанное каллиграфическим почерком, было адресовано королю Франции. Вот в этом письме и содержалось ее политическое завещание: она – жертва тирании англичан, она умирает за дело католиков, и единственное, чего она боится, это невозможность заявить свое кредо на помосте перед плахой палача, потому что ей наверняка не дадут этого сделать. Пусть его величество помолится за нее.
Потом, с чувством выполненного долга, Мария отправилась спать, и, по утверждению ее фрейлин, действительно заснула, и спала до шести утра, пока ее не разбудили. Ведь было бы невежливо опоздать на собственную казнь, назначенную на восемь часов. Она надела платье из черного сатина поверх юбки из красного вельвета. На голову она накинула, поверх белого чепца, белую вуаль. В восемь утра в ее дверь постучал шериф.
В большом холле Фотерингей Кастл ее ожидал Эндрю Мелвилл, ее стюард, стоящий на коленях. «Не печалься но радуйся, добрый слуга, - сказала ему Мария, - ибо ты увидишь Марию Стюарт свободной от всех ее печалей… Скажи им, что я умерла верной своей религии, истинной женщиной Шотландии и Франции. Пусть Бог простит тех, кто долго желал моей смерти и жаждал моей крови…» Затем она повернулась к графам Кенту и Шрюсбери, и попросила их, ради всего женского рода, дозволить всем ее слугам и служащим присутствовать на ее казни, и быть свидетелями того, с каким достоинством их королева примет смерть. Кент немедленно ей отказал, мрачно заметив, что не собирается потакать всяким «предрассудкам», типа окунания платочков в королевскую кровь.
Вот такого отказа Мария в свой последний час принимать не собиралась. Она горько и громко разрыдалась, и дала понять, что силы ее оставили, и ноги не держат, и что стражникам придется просто варварски тащить ее на плаху силой.
Кенту пришлось уступить. Сторговались они на «полудюжине самых дорогих ей мужчин и женщин». Мария выбрала своего врача, стюарда Мелвилла, своего хирурга, аптекаря, «еще одного старика», и двух фрейлин. Надо сказать, что выбор ее не был случайным – медики были иностранцами. После ее они должны были покинуть Англию и рассказать всей Европе о том, как Мария встретила смерть. А врачу предназначалось еще и доложить во Франции о событиях, предшествовавших казни.
«Сделано, - сказала Мария. – А теперь – вперед». А впереди был эшафот высотой в пять футов, задрапированный в черное. Он был построен вдоль огромного камина, в котором ревело пламя. На одной стороне платформы, застеленной соломой, было деревянное кресло. На другой – плаха, к которой был прислонен топор. Палач и его помощник были одеты в черное, на них были также белые передники. Лица их закрывали маски. Зал был полон: местные джентри, их друзья, родственники и знакомые из соседних графств – все прибыли увидеть историческое событие, казнь королевы. Очевидно, сохранить секрет не удалось. Если многомудрый Уолсингем вообще хотел сохранить казнь Марии Стюарт в секрете.
Мария медленно поднялась на эшафот, церемониально поддерживаемая двумя стражниками. Там она уселась в кресло. Смертный приговор был зачитан, католики из присутствующих выкрикнули «Боже, спаси королеву». Сама Мария вид имела совершенно спокойный и отрешенный. В принципе, в этот момент еще могло быть оглашено помилование. Но Мария, разумеется, ничего подобного даже не ожидала.
Очевидно, проповедь декана Ричарда Флетчера была необходимой частью церемонии. Да, это было до невозможности глупо, проповедовать человеку, провозгласившему себя мучеником католической веры, на протестантский манер. Мария несколько раз прерывала его словами «господин Декан, не утруждайтесь, потому что я считаю себя верующей в древнюю католическую и римскую религию, ради которой я, с помощью Бога, пролью свою кровь».
С другой стороны, можно понять и тех, кто планировал казнь: торжественность момента надо было каким-то образом отметить. Католическую молитву читать было просто нельзя – не из-за религии, а из-за того, чтобы не создалось впечатление, что человека казнят за его религиозные убеждения. Ничего, кроме протестантской проповеди, не оказалось под рукой. Но Мария-то, как раз, хотела позиционировать себя мученицей за веру, отсюда ее демарши во время проповеди.
На эшафоте шотландской королевы происходил очередной раунд политической битвы. У декана не хватило ума просто откланяться, развести руками и удалиться. Нет, этот человек опустился на колени и начал молить Бога за спасение души Марии. А та, хорошо поставленным голосом, начала читать молитвы на латыни. Вся шестерка ее сопровождающих, стоявших вокруг кресла, вторили молитвам Марии, рыдали, всхлипывали, чуть не били себя в грудь кулаками, и совершенно заглушили одинокий голос Флетчера.
Короче говоря, трагедия быстро превращалась в балаган. Мария поняла это, и взяла бразды в свои руки: теперь она соскользнула с кресла, опустилась на колени, и начала громогласно возносить молитвы на чистом английском, моля, чтобы ее сын был обращен в истинную веру и занял полагающийся ему трон Англии. Затем она сжала распятие из слоновой кости, которое висело у нее на груди, взмолилась к святым, чтобы они отвратили проклятия от Англии, «этого неразумного острова» (”this silly island”).
Потом палач и его помощник преклонили колени перед своей будущей жертвой, и попросили прощения (нормальный церемониальный момент). Мария ответила, что прощает их от всего сердца, потому что она надеется, что смерть освободит ее от всех ее проблем. Затем пришел черед фрейлин помогать палачу раздевать жертву. Мария сухо пошутила, что еще никогда не имела таких слуг, и еще никогда не раздевалась перед такой компанией. Палач, сняв с нее медальон, поднял его в руке в знак того, что все украшения жертвы, имеющиеся на ней в момент казни, принадлежат ему (тоже традиция), но Мария покачала головой и сказала, что именно медальон она уже подарила одной из фрейлин.
Все видели, что на королеве красная нижняя юбка. Но когда все верхние одежды были с нее сняты, толпа ахнула: вся нижняя одежда Марии была кроваво-красного цвета, цвета мучеников-католиков. Мария преклонила колени на бархатную подушку перед эшафотом, Джейн Куннеди взяла белое полотно с вышитым золотом Corpus Christi, трижды поцеловала его, и завязала Марии глаза. Мария начала читать In te Domino confido me confundar in eternum, постепенно наклоняя голову вперед, пока та не коснулась плахи. Помощник палача убрал ее руки, после чего она распростерла их в сторону, выкрикнув несколько раз In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum.
Было одиннадцать часов утра 8 февраля 1587 года.
Граф Шрюсбери подал знак палачу.
Палач поднял топор и обрушил его со всей силой на шею Марии Стюарт. И ударил неудачно. Очевидно, жертва была, все-таки, оглушена до бессознательного состояния, потому что осталась неподвижной. Второй удар почти удался. Марии не везло в жизни, ей не повезло и в смерти – только с третьего удара палачу удалось отделить голову от тела.
Но и это было еще не все. Как водится, палач поднял голову за чепец, и показал ее публике, выкрикнув «Боже, спаси королеву!». Внезапно голова выскользнула из его хватки – в руке остался только чепец и рыжий парик. Голова королевы, седая и остриженная так коротко, что казалась лысой, покатилась по эшафоту. Что испугало публику больше всего, ее губы продолжали шевелиться.
Граф Шрюсбери разрыдался.
Толпа хранила гробовое молчание, слишком потрясенная для того, чтобы как-то среагировать. Декан Флетчер спас ситуацию, как смог. Он выступил вперед и выкрикнул: «И так погибнут все все враги королевы!»
Граф Кент поддержал его своим «таким будет конец всех врагов королевы и Евангелия!».
Но люди просто молча и быстро покидали страшное место.
А собачонка королевы, скай-терьер Геддон, действительно была. И действительно пряталась в одеждах Марии Стюарт. Ее нашли палач с помощником. Звереныш не желал ни в какую покидать свою госпожу, был совершенно очумевшим от испуга и запаха крови, пропитавшей его шерстку. «Собаку унесли и вымыли» - написано в отчете о казни. Прислугу королевы собрали под присмотр Мелвилла. Вся одежда королевы и ткань, покрывавшая эшафот, были немедленно сожжены. Тело во что-то завернули и унесли в подвальные помещения, где аптекарь Стамфорда, с двумя учениками, его набальзамировал. Сердце и внутренние органы Марии были захоронены шерифом Нортхемптоншира в пределах замка.