воскресенье, 22 апреля 2012
И его свадьба. Охохонюшки…
читать дальше
Собственно, афиша.
И свадьба
читать дальшеИтак, Альмавива и Фигаро – рок-артисты, Керубино поет хип-хоп, Базилио сделали трансвеститом, доктора Бартоло – торговцем наркотиками. Сюзанна… Барби, наверное. Мобильники, лаптопы, боевые искусства…

На сцене оргии, как же рок – и без оргий? Альмавива бисексуален, жесток, развращен и извращен. Ну и наркоман, конечно. Фигаро – представитель рок-артистов нового поколения, которые, очевидно, ни травки ни курили, ни кокаинчик не нюхали. Танцует брейк.
Оргия как есть
Куколку-Сюзанну хотят все встречные мужчины, то есть она, в современной интерпретации – сексуальный объект. И никто, никто не видит, что в блондинистой голове есть мозги, а в пышной груди скрывается собственная воля. А, еще и графиня имеется, конечно. Благородная леди, которая остается леди и среди всей швали.
Граф-извращенец
Фигаро
А виноват во всей этой порнографии креативщине вот он, Петр Чолодзинский, поляк, работающий в Норвегии.
Причем, ставит эту несчастую "Свадьбу" Сибелиус Академия, не хухры-мухры. Причем, автор статьи об этом шедевре упоминает, что Финляндии видела и более дикие версии "Фигаро". Боюсь даже представить
@темы:
"экранизации vs каноны"
Вот помню, что когда - то видела одну постановку, где обычная ситуация среди молодых рабочих была отнесена к развитию событий в "Кармен". Но это была именно совершенно самостоятельная пьеса. Впрочем, были же еще прекрасные экранизации пьес Шекспира у Товстоногова. Но там, все-таки было тоньше. Классический текст, которому современный смысл давался интонациями, что ли. Маленькими жестами.
а граф действительно извращенец, как и все остальные - позариться на такую Сюзанну... Или это мужик?
читать дальше
Самое смешное, что ограничение по возрасту "до 12 лет"
"Ромео и Джульетта" покойного Козака (где были чуть ли не гопнические драки в подворотнях), сейчас у Писарева "Много шума из ничего" (одни костюмы на маскараде чего стоят - "суперемен" Клавдио и "робокоп" Бенедикт танцуют под модную группу... с дамами, не друг с другом, не поймите превратно).
А "Учитель танцев" в Моссовете? Переведенный в прозу, а заодно в Испанию тридцатых годов 20 века.... но какие там танцы!..
Думаю, что еще такие вещи найдутся.
Но там все гораздо тоньше даже с точки зрения внешней картинки.
Нет ощущения пошлого фарса, которое вызывают фотографии. Конечно, неправильно судить о спектакле сугубо по ним, но... не вдохновляет. ((( При всей своей любви к театру... на это я бы не пошел.
финны по-фински
шведы, Керубино поет девушка
А вот здесь вообще нечто, сходите, не поленитесь! Минута здорового смеха обеспечена!
www.youtube.com/watch?v=zD3swlmflHI&feature=rel...
но это ж жесть, зачем так Шекспира извращать, я понимаю переосмысление и все такое — но совесть же ж имейте... Своё придумать нэ?
Но для этого режиссер и его команда должны обладать талантом и вкусом. Простой эпатаж ради эпатажа - не пройдет.
Опере нужен эпатаж, чтобы зрители не заскучали на длинных руладах и из-за абсолютно несовременной музыки и текста.
Но мне приходилось видеть по ТВ симпатичную осовремененную версию "Золушки" Россини. "Ла Скала", кажется, хотя могу и ошибиться))
Так что не все однозначно.
Если идешь смотреть выставку картин этохи Возрожения, например — заранее готов, что изобаженные люди и пейзажи будут выглядеть по-другому, мода будет устаревшей и так далее
Но что-то никто не додумывался подрисовать что-то старым мастерам (граффити там крепостные стены разукрасить
Если люди идут на Фигаро — они изначально подписываются на просмотр Фигаро, дабы приобщиться к мировой классике.
Если они не хотят Фигаро, а хотят оперу о превратностях разборок в звездной тусовке с ее рокерами, хипхоперами и наркодиллерами — зачем ее называть "женитьба Фигаро"? Написал бы "Женитьба кул-мэна Джей Би Фэрга " и снизу маленькими (сюжет по мотивам женитьбы Фигаро)...как-то так...
Зачем к Шекспиру примазываться
А если серьезно, то есть много арта "по мотивам" Ренессанса, и далеко не весь он плох. Но там "Мадонну с кошкой" за Леонардо не выдают, это точно.
Что же вы это Шекспиру не сказали? ))) У него актеры в римских и греческих драмах изображали далеко не древних греков, а современных ему англичан. И, насколько я помню, исторический костюм начала вводить только Адриена Левкуврер в начале 18 века, а закрепилось это лишь при Тальма к началу 19 века... А до тех времен театр существовал столетиями безо всякой исторической достоверности.
И не примазываться, а раскрывать то главное, что хотел сказать автор. О любви, о мире, о страстях человеческих. Это не зависит от того, как одет Ромео, на каком этаже балкон у Джульетты и какой он - романский, готический или застекленный.
А вот когда внешним антуражем прикрывают непонимание сути произведения и его намеренное извращение - тогда и появляются вот такие вот Фигаро...
Впрочем, кому-то важнее картинка, а кому-то чувства.
Кстати, Шекспира мы с вами ни разу в театре и не видели (за исключением тех, кто в англоязычных театрах видел его постановки в оригинале). Мы с вами в театре смотрим "примазавшихся" Пастернака, Щепкину-Куперник, Лозинского, Сороку...