Do or die

читать дальшеНе прошло и пяти минут, как мимо нее быстрым шагом прошел Кромвель. Дойдя до конца стены, огораживающей Йорк Плейс, он остановился и негромко свистнул. Кто-то ответил ему, и через некоторое время к секретарю кардинала присоединился подозрительного вида мужчина. Кислый перегар дешевого вина заставил Маргарет поморщиться.
- Куда она подевалась, Крэддок?
- Здесь не проходила, с другой стороны тоже, - ответил собеседник Кромвеля хриплым, пропитым голосом обитателя трущоб.
- Ну не по воздуху же она улетела! – раздраженно бросил секретарь. – Прах тебя побери, ты, старый пропойца, упустил ее так же, как прозевал луковицу!
Теперь и Кромвель говорил так, словно родился и вырос на одной из зловонных улочек Саутварка.
- Не проходила она здесь, говорю! – огрызнулся Крэддок. – А что до луковицы, то за ней мой человек следил, мне самому повсюду не успеть. Откуда мне было знать, что Билли из «Трех Бочек» попадет прямиком на танцы к шерифу*? Ты, господин хороший, на меня не рычи. Мне терять нечего, а вот тебе придется туго, если кто узнает, что мое законное одеяло ты спеленал*. Я-то могу отделаться упражнениями на свежем воздухе* да лечебные кольца* надеть, а вот тебе точно придется звякнуть на дружеской беседе*.
- Вот что, Крэддок, - тихо и угрожающе ответил Кромвель. – Мне кларет пролить – что канат натянуть*. Ты это помни. Помни и то, что если нам и суждено встретиться в день кривых шей*, то под утренней росой* стоять будешь ты, а приговор выносить буду я. Сам дьявол тебе не поможет, если я замечу раздвоенное копыто*. Помни это. Чтобы был завтра в «Белом Льве», посмотришь со стороны.
- Пойло там крещеное*, - буркнул заметно струхнувший Крэддок.
- Переживешь, - бросил Кромвель, развернулся на каблуках и ушел. Крэддок пождал, пока стихли его шаги, и выразительно сплюнул вслед. – Черный ящик – он и есть черный ящик*. – Оставив, таким образом, за собой последнее слово хотя бы в собственных глазах, ушел и он.
Подождав некоторое время, Маргарет посмела шевельнуться. Хотя она и не поняла дословно, о чем секретарь ее бывшего опекуна разговаривал со своим сообщником, общий смысл диалога уловить было можно. Теперь ей, по крайней мере, стало понятно, почему перстень с Черным Принцем остался при Ричарде, если Кромвель и Крэддок были совершенно уверены, что он находится у скупщицы, жены Крэддока. Напрасно Кот винил себя в смерти старухи, это было просто стечение обстоятельств.
- Ну и слава Богу, - беззвучно ответил на ее мысли Кот, который, вместе с Крысом, уже стоял рядом с ней.
- Это что за головорез за тобой вышел из дома кардинала? – озадаченно спросил Рэтклифф.
- Секретарь Его Преосвященства, - хохотнула Маргарет. – Который завтра доставит Кэт нужную вам бумагу. Надо, чтобы та служанка скупщицы, Грейс, его опознала. Кстати, Крыс, семейства Стэнли и Рэтклиффов определенно тянет друг к другу. Ты собираешься жениться на Кэт, а другая внучка Томаса Стэнли, ее кузина, замужем за каким-то Робертом Рэдклиффом.
- У старого проходимца получились вполне приличные внучки, очевидно, - улыбнулся Крыс. – В Невиллов пошли, не иначе.
- И что тебе даст, если девчонка опознает секретаря Волси, как убийцу ее хозяйки? – скривился Кот. – Не воображаешь ли ты, что показания замарашки из Саутварка заставят местного констебля арестовать человека, близкого к кардиналу?
- Закон один для всех, - твердо ответила Маргарет. – Прошли те времена, когда бароны и их люди могли творить, что хотели. Я совершенно не хочу переходить дорогу кардиналу, но в его интересах избавиться от подчиненного, который компрометирует его своими действиями.
- Ну-ну, - недоверчиво хмыкнул Робин.
- А что, если мы проследим за этим Крэддоком, - предложил Рэтклифф, предупреждая готовый разгореться спор. – Вот от этого проходимца мы могли бы избавить честных горожан Лондона.
- Одного уберем, другой займет его место, - махнул рукой Кот. – Впрочем, почему бы и нет.
Далеко идти им не пришлось. Отправившись в ту сторону, в которую удалился Крэддок, они вскоре услышали короткий вскрик, какую-то возню, и топот убегающего человека. Прибавив шагу, они вскоре вышли на пустынную дорожку, петляющую между деревьями, и увидели на обочине две неподвижные фигуры.
- Опоздали, - вздохнул Рэтклифф, но в тот же момент один из лежащих слегка пошевелился и застонал.
- Вы не должны иметь дело со стражей, - прошептала Маргарет своим спутникам. – Пока не должны. Догоните Крэддока, проследите, куда он пошел. А я буду объясняться с дозором.
Она набрала в легкие побольше воздуха и пронзительно закричала:
- На помощь, на помощь! Убийство! На помощь!
Робин картинно поморщился, приложив ладони к ушам, махнул ей рукой, и они с Рэтклиффом быстро пошли прочь.
- Еще одна твоя божественная особенность, Марго. – донеслась до нее мысль Кота. – У тебя может быть ОЧЕНЬ громкий голос, когда тебе это нужно.
Патруль появился довольно быстро. Маргарет, проливая потоки слез, рассказала им о том, как шла, шла себе от… одного знакомого, и наткнулась на два трупа.
- Ты, девица, совсем без ума, если по ночам одна бродишь, - неодобрительно покачал головой старший стражник. – Труп, между прочим, только один. Второго проткнули раз восемь, но он еще жив. Сэмкин, что там?
- Умер и этот, - ответил второй стражник и перекрестился, вставая с колен. Успел кое-что сказать. Напал на них привратник, которого его хозяин недавно нанял. Крид, или Крэд, не разобрал я. Хозяин – вон тот, рядом лежит. Симсон его звали, бакалейщик. Встречались в Вестминстере с другим торговцем, денег больших с собой не было. Вроде, привратник, если хотел хозяина ограбить, должен был об этом знать, что грабить-то будет нечего. Темное дело… Ищи теперь этого Крида или Крэда по всему Лондону.
- Ничего, найдем, - спокойно ответил старший. – Хозяйку поспрашиваем, откуда он, дадим знать вольным охотникам, если гильдия согласится заплатить. Найдем. А теперь проводим девицу… Эй, где она?!
Маргарет, стоящая в тени на другой стороне дорожки, улыбнулась устроенному ею переполоху, и беззвучно скользнула в глубину перелеска.
Прим.
Луковица — перстень, печатка.
Попасть на танцы к шерифу – быть арестованным.
Упражнения на свежем воздухе — порка кнутом.
Звякнуть — умереть.
Дружеская беседа — виселица.
Носить лечебные кольца - носить кандалы.
Спеленать – убить.
Кларет - кровь, пролить кларет - ранить.
Натянуть канат — напиться.
День кривых шей — день казни.
Утренняя роса – виселица.
Законное одеяло - жена
Найти раздвоенное копыто - заметить обман или мошенничество.
Крестить - разбавлять ром, бренди и т.п. водой.
Черный ящик – законник.
(из словарей жаргона английских преступников, виа antoin.livejournal.com/831124.html Здесь я объединила выражения разных эпох)
@темы: "побасенки"
Я в восхищении)
В принципе, большую часть дел он вел достаточно независимо. Но с королем работать вообще всегда сложно, если есть принципы. Кем бы ни был Кромвель, принципы у него были, так что было просто вопросом времени, когда король его сметет со своего пути. Тюдоры к старости становились совершенно неудержимы в своей ярости, что Скряга, что Гарри, что Элизабет.
Растешь над собой!
Еще раз перечитала эту часть, прямо явственно вижу еще молодого, неотполированного Кромвеля)))) Все-таки не зря выбрали на эту роль (в сериале) Фрейна с его хулиганской внешностью... Очень хочется посмотреть экранизацию "Волчьего зала". Кто теперь сыграет Томаса?
Роуан Мэйфейер, абсолютно вымышленный. Но вполне мог существовать
Когда приличный человек по фене ботает - это всегда производит впечатление, да