Do or die
Не успела улечься икота от удивления странным персонажем неевропейского цвета в ”Henry V”, как дыханье сперло от следующей удивительнейшей кинематографической новости. Финны сняли фильм о Маннергейме… в Кении. И все актеры оттуда. Шедевр называется «Маршал Финляндии», как понимаете. Только один эпизод, из Зимней войны, был снят в Финляндии, да и то потому, что снега в Найроби не нашлось. Говорят, что идеей было отрешиться от мифа национальной иконы и показать человека. Ну-ну. А не то ли, что актеру, исполнившему главную роль и решительно не знавшего, кого же он играет, заплатили за все про все около тысячи баксов? Да и сам бюджет фильма был 20 000. Интересно, как бы отнеслись русские к Сталину цвета расовой толерантности?
Карл Густав Эмиль Маннергейм нашего времени
Устаревшая версия


диспенсер, да-да-да! Подумаешь, какой-то там неопределенный английский аристократ, когда можно целого определенного национального героя перекрасить! Правда, не понимаю, почему герой (от него было больше проблем, чем прока), но это на усмотрение нации.
kate-kapella, разве что если вместо мороза сделать решающим фактором жару... Но можно ли по песку скользить на лыжах? И куда рассадить снайперов?
Askramandora, именно.
Я даже название знаю: "Арап Петра Великого".
Не впечатляет. Вот если Петра негром сделать...
диспенсер, плохо смотрела. Или не то время. См. вокруг ж/д вокзала в Хельсинки после 10 утра и 10 вечера
Белейшая Мышь, точно!
MirrinMinttu, а я сейчас в Хельсинки)
надо было сомалийцем тогда уж сразу делать))
Ну, если следовать букве, то внешность актера всегда отличается от оригинала. Лучше передать дух, чем форму. Но, с другой строны - одно от другого не отделимо...
Я вот, к примеру, читая оригинал и переводы иногда очень четко осознаю, что конечным продуктом перевода является совершенно другое произведение - вспомнить хоть шекспировские переводы Маршака или Пастернака. Поэтому, если экранизация затронет сердца - постановкой ли проблемы, историческими фактами ли, личной коллизией - если это даст дополнительную работу на подумать - то почему бы и нет?
Алиса ака Подарок, по-моему, в данном случае это уже совсем абсурдно получилось. То есть понятно, что, скажем, Броневой в "17 мгновениях весны" в принципе, даже в гриме не особенно похож на исторического Мюллера - но Маннергейм-негр это уже перебор
Тогда уж сразу сделать Маннергейма женщиной, чего уж там...
Любопытно, фильм ли покажут в в кинотеатрах страны и каковы будут кассовые сборы?
Линкольн охотником подрабатывал, а Маннергейм скрывал свою национальность, негодник!
спонсор кинопроекта африканская диаспора небось)))))
Белейшая Мышь, причем китаянкой
Сам себе королевство, небось и сделали бы, да в Сомали все время настоящая война идет.
Кэналлийский Воронёнок, похохотать-то можно, но... Мне вот почему-то начинает уже казаться, что идет эдакое переписывание истории, причем по всем фронтам, начиная уже с экранизаций сказок. Безобидно? С благими целями? Возможно. Но, боюсь, что получится по сценарию "хотели как лучше, а получилось как всегда".
Anwenenid, нет, не получит - это проект для государственного телевизионного канала.
Алиса ака Подарок, есть жанры, где такие странные подмены действительно не принципиальны - опера, например. Сколько европейских певиц пели Чио-Чио-сан, и в Аиде поют отнюдь не египтяне. Отелло тоже долго был крашеным. Негитянка в роли леди Макбет играет так, и у нее такой голосище, что очень быстро забываешь напрочь про ее цвет. Джульетте тоже не было под полташ, как большинству поющих эту роль. Опера вобще условна, потому что люди общаются не при помощи арий. Балет, пожалуй, тоже. Но кино? Нет, кино конкретно. Особенно кино историческое. Я не могу себе даже представить, как будет выглядеть фильм о Маннергейме, в котором играют только актеры из Кении - разве что комедией для европейского зрителя. А уж для тех, кто воспринимает этого маршала национальной иконой... Им будет не до смеха.
Белейшая Мышь, "маршалка Маннергейм"
(Ронин), но как бы среагироал среднестатистический американец, если бы Линкольна изобразили негром?